Gov't Mule - Sometimes Salvation - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gov't Mule - Sometimes Salvation - Live




To lessen my troubles
Чтобы уменьшить мои проблемы.
And hanging out with relatives
И тусоваться с родственниками.
And empty saviors like you
И пустые спасители вроде тебя.
I wish I had a nickel for every miracle
Жаль, что у меня нет пяти центов за каждое чудо.
That you easily tricked me into
Что ты легко обманула меня.
You can lead a horse to water
Ты можешь привести лошадь к воде.
But the faith is another matter
Но вера-это другое дело.
So don't, don't you surrender, no, no
Так что не сдавайся, не сдавайся, нет, нет.
'Cause sometimes salvation
Потому что иногда спасение ...
In the eye of the storm
В эпицентре бури
Sister, won't you
Сестра, не так ли?
Won't you try to find me?
Ты не попытаешься найти меня?
Well, I've got no time for accusations
Что ж, у меня нет времени на обвинения.
Or conversations on all the bad, bad things you do
Или Разговоры обо всех плохих, плохих вещах, которые ты делаешь.
Oh, just a from your jailor
О, всего лишь письмо от вашего тюремщика
And the drugs and the relations
И наркотики, и отношения.
You can lead a horse to water
Ты можешь привести лошадь к воде.
Yeah but faith is another matter, yeah
Да, но вера-это совсем другое дело, да
But don't you, don't you, don't you surrender
Но не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся.
'Cause sometimes salvation
Потому что иногда спасение ...
In the eye of the storm
В эпицентре бури
Sister, won't you try to find me?
Сестра, ты не попытаешься найти меня?
I've kept secret all your And superstitions
Я держал в секрете все твои предрассудки и суеверия.
And your, your twisted wisdom and I
И твоя, твоя извращенная мудрость, и я,
That I fell into, yeah
в которую я впал, да
You can lead a horse to the water
Ты можешь привести лошадь к воде.
Yes, but the faith is another matter
Да, но вера-это другое дело.
Wel, but don't you surrender, no, no
Хорошо, но не сдавайся, нет, нет
'Cause sometimes, sometimes salvation, salvation
Потому что иногда, иногда спасение, спасение
Sister won't you wanna try and find me?
Сестра, ты не хочешь попытаться найти меня?
Sister won't you wanna try?
Сестра, ты не хочешь попробовать?
Sister won't you wanna try, try to find me?
Сестра, неужели ты не хочешь попытаться, попытаться найти меня?
Hey, sister won't you wanna try and find me?
Эй, сестренка, ты не хочешь попытаться найти меня?





Writer(s): R. Robinson, C. Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.