Lyrics and translation Gov't Mule - Towering Fool - Live
Yeah,
somebody
somewhere
must
have
hurt
you
Да,
кто-то
где-то,
должно
быть,
причинил
тебе
боль.
You
must
have
been
really
abused
Должно
быть,
тебя
действительно
оскорбили.
A
victim
of
your
raising
Жертва
твоего
воспитания.
Isn't
that
your
excuse,
Разве
это
не
твое
оправдание,
Towering
fool?
Высокий
дурак?
In
a
dream
I
watched
you
inflict
yourself
Во
сне
я
видел,
как
ты
причиняешь
себе
боль.
On
everyone
within
reach
На
всех,
кто
находится
в
пределах
досягаемости.
Now
frozen
in
time
I
see
it
still
Теперь,
застыв
во
времени,
я
все
еще
вижу
его.
How
long
has
it
been
since
you
shook
the
hand
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
ты
пожал
мне
руку?
Of
those
who
fell
under
your
feet
О
тех,
кто
пал
у
тебя
под
ногами.
And
how
long
has
it
been
since
you
washed
yours
clean
И
сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
ты
умылся?
From
the
blood
and
the
dirt
of
the
street
От
крови
и
уличной
грязи.
Did
you
really
think
you
could
just
fly
away
Ты
действительно
думал,
что
можешь
просто
улететь?
Fly
right
out
of
those
blues
Улетай
прямо
из
этой
тоски
Did
you,
towering
fool?
А
ты,
высокий
дурак?
Don't
you
know
greatness
comes
to
those
who
can
hold
it
Разве
ты
не
знаешь,
что
величие
приходит
к
тем,
кто
может
его
удержать?
Did
it
slip
right
through
your
hands
Она
ускользнула
прямо
из
твоих
рук
Did
it
brush
your
sleeve
as
it
passed
you
by
Она
задела
тебя
за
рукав
когда
проходила
мимо
Do
you
compare
yourself
now
to
then
Ты
сравниваешь
себя
сейчас
с
тем,
что
было
тогда?
All
this
pent
up
anger
Весь
этот
сдерживаемый
гнев
Don't
you
feel
alone,
ranger?
Тебе
не
одиноко,
рейнджер?
Don't
you,
towering
fool?
Не
так
ли,
высокий
дурак?
So
you
use
every
ounce
of
your
energy
Поэтому
ты
используешь
каждую
унцию
своей
энергии.
To
keep
those
around
you
down
Чтобы
подавлять
тех,
кто
рядом
с
тобой.
But
there
is
a
tear
in
the
eye
of
the
ring
master
Но
в
глазах
мастера
кольца
есть
слеза.
And
a
smile
on
the
face
of
the
clown
И
улыбка
на
лице
клоуна.
Yeah,
you
couldn't
see
through
your
own
arrogance
Да,
ты
не
мог
видеть
сквозь
свое
высокомерие.
To
what
the
whole
world
already
knew
К
тому,
что
уже
знал
весь
мир.
You
had
to
keep
pushing
it
past
the
point
Ты
должен
был
продолжать
отодвигать
это
за
грань.
Till
it
all
crumbled
down
on
you
Пока
все
это
не
рухнуло
на
тебя.
Didn't
you,
towering
fool?
Не
так
ли,
высокий
дурак?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN HAYNES, MATTHEW J. ABTS
Attention! Feel free to leave feedback.