Lyrics and translation Gov't Mule - Wandering Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wandering Child
Блуждающий ребенок
In
a
lonely
dream
a
boy
goes
walking
В
одиноком
сне
бродит
мальчик,
Drowned
in
shame,
drunken
with
emotion
Утопая
в
стыде,
пьянея
от
эмоций.
He
says
his
world
is
just
an
ocean
Он
говорит,
что
его
мир
— всего
лишь
океан,
Says
his
poor
heart
too
many
times
been
broken
Говорит,
что
его
бедное
сердце
слишком
много
раз
было
разбито.
The
bones
in
your
closet
Кости
в
твоем
шкафу
Once
bore
the
skin
of
your
fathers
Когда-то
носили
кожу
твоих
отцов.
Guess
that
means
it′s
out
of
your
hands
Полагаю,
это
значит,
что
всё
вышло
из-под
твоего
контроля,
Or
you're
too
tired,
too
tired
to
bother
Или
ты
слишком
устала,
слишком
устала,
чтобы
беспокоиться.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
Now
that
you′re
broken,
who'll
clean
up
this
mess
Теперь,
когда
ты
сломлена,
кто
уберет
этот
беспорядок?
Now
that
your
vision
is
blinded,
I
guess
Теперь,
когда
твое
зрение
затуманено,
я
полагаю,
You
say
"where
do
I
fall,
now
that
my
strength
is
gone
Ты
говоришь:
"Куда
мне
падать,
теперь,
когда
мои
силы
иссякли,
And
who
do
I
tell,
"I've
done
nothing
wrong"
И
кому
мне
сказать:
"Я
не
сделала
ничего
плохого"?"
Float
upon
the
river
till
the
water
runs
still
Плыви
по
реке,
пока
вода
не
остановится,
Dive
to
the
bottom-got
to
drink
from
the
well
Нырни
на
дно
— нужно
напиться
из
колодца,
Till
I
find
who
I
am,
till
I
find
out
who
I
am
Пока
я
не
найду
себя,
пока
я
не
пойму,
кто
я,
Now
that
there′s
no
one
to
show
me
Теперь,
когда
некому
мне
показать.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
In
a
lonely
dream
a
boy
keeps
walking
В
одиноком
сне
мальчик
продолжает
бродить,
Drowned
in
shame,
drunken
with
emotion
Утопая
в
стыде,
пьянея
от
эмоций.
He
says
his
kill-it
is
his
crown
Он
говорит,
что
его
убийство
— это
его
корона,
Says
his
angels
are
no
longer
looking
down
Говорит,
что
его
ангелы
больше
не
смотрят
вниз.
A
horse
and
a
monkey,
no
kids
and
no
wife
Лошадь
и
обезьяна,
ни
детей,
ни
жены
—
A
hell
of
a
way
for
a
hero
to
spend
his
life
Адский
способ
для
героя
провести
свою
жизнь.
Time
to
unearth
the
worm
Время
выкопать
червя,
Let
this
bridge
fall
down
and
burn
Пусть
этот
мост
рухнет
и
сгорит.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
Help
me
now,
save
the
wandering
child
Помоги
мне
сейчас,
спаси
блуждающего
ребенка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haynes Warren, Abts Matthew J
Attention! Feel free to leave feedback.