Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year
after
year
Год
за
годом
I've
all
watched
you
fall
Я
все
смотрел,
как
ты
падаешь
And
pick
yourself
up
again
И
снова
возьми
себя
в
руки
And
time
after
time
И
раз
за
разом
We've
all
seen
you
crawl
Мы
все
видели,
как
ты
ползешь
2 a.m.,
three
sheets
in
the
wind
2 часа
ночи,
три
простыни
на
ветру
Back
to
your
only
friend
Назад
к
своему
единственному
другу
Is
it
me,
or
is
it
her
tonight?
Это
я
или
она
сегодня
вечером?
Will
it
be
somebody
else
tomorrow?
Завтра
будет
кто-то
другой?
Is
that
you?
I
can't
tell
anymore
Это
ты?
я
больше
не
могу
сказать
The
line
between
us
has
narrowed
Грань
между
нами
сузилась
Will
you
walk
that
line
again?
Будете
ли
вы
снова
ходить
по
этой
линии?
Back
to
your
only
friend
Назад
к
своему
единственному
другу
These
days,
we've
all
gone
a
little
crazy
В
эти
дни
мы
все
немного
сошли
с
ума
But
you're
way
beyond
the
rest
of
us
Но
ты
намного
выше
остальных
из
нас.
Your
shadow
shows
up
long
before
you
do
Твоя
тень
появляется
задолго
до
тебя
Covered
in
ashes
and
dust
Покрытый
пеплом
и
пылью
Not
a
soul
that
you
can
trust
Не
душа,
которой
вы
можете
доверять
Are
you
lonesome
or
just
confused?
Вы
одиноки
или
просто
запутались?
Is
it
your
head
or
your
heart
that's
broken?
Это
твоя
голова
или
твое
сердце
разбито?
Are
you
still
the
victim,
is
that
still
your
lame
excuse?
Ты
все
еще
жертва,
это
все
еще
твое
хромое
оправдание?
Why
you've
closed
every
door
I
ever
opened
Почему
ты
закрыл
каждую
дверь,
которую
я
когда-либо
открывал
Will
they
stay
closed
at
the
end?
Останутся
ли
они
закрытыми
в
конце?
Will
you
blame
it
on
your
only
friend?
Будете
ли
вы
винить
в
этом
своего
единственного
друга?
So
many
times
in
my
mind
I've
left
you
Так
много
раз
в
моей
голове
я
оставил
тебя
On
the
side
of
some
dark
road
along
the
way
На
обочине
какой-то
темной
дороги
по
пути
And
so
many
times
I've
wept
for
you
И
так
много
раз
я
плакал
о
тебе
Guess
I
always
knew
we'd
wind
up
here
someday,
someday
Думаю,
я
всегда
знал,
что
когда-нибудь
мы
окажемся
здесь,
когда-нибудь
So
here
we
are
Итак,
мы
здесь
The
moon
is
bright
and
full
Луна
яркая
и
полная
Shining
like
a
big
ol'
yesterday
Сияющий,
как
большой
вчера
We
both
know
those
days
were
beautiful
Мы
оба
знаем,
что
те
дни
были
прекрасны
But
for
me,
they're
long
ago
and
far
away
Но
для
меня
они
давно
и
далеко
And
for
you,
they're
here
to
stay
И
для
вас
они
здесь,
чтобы
остаться
It's
time
for
us
to
wake
up
from
this
dream
we
shared
Пришло
время
нам
проснуться
от
этого
сна,
который
мы
разделили
A
dream
that
ends
two
different
ways
Мечта,
которая
заканчивается
двумя
разными
способами
Don't
blame
me
'cause
I
chose
to
walk
away
Не
вини
меня,
потому
что
я
решил
уйти
From
the
bright
lights
and
the
haze
От
ярких
огней
и
дымки
No
one
else
left
here
now
to
offend
Больше
никого
здесь
не
осталось,
чтобы
оскорбить
But
on
me
you
could
always
depend
Но
на
меня
ты
всегда
мог
положиться
So
don't
you
dare
condescend
Так
что
не
смей
снисходить
Just
say
goodbye
Просто
попрощайся
To
your
only
friend
Твоему
единственному
другу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.