Lyrics and translation Governor Andy - Slackergubbe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
sa
varje
gång
jag
gör
nåt
bra,
dom
fightas
med
hårt
Я
сказал,
что
каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
они
бьются
изо
всех
сил.
Fightas
med
hårt,
fightas
med
hårt
Борись
изо
всех
сил,
борись
изо
всех
сил
Varje
gång
jag
gör
nåt
bra,
dom
fightas
med
hårt
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
они
бьются
изо
всех
сил.
Undrar
vad
Babylon
vill
åt?
Интересно,
чего
хочет
Вавилон?
Dom
kallar
mig
bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Они
зовут
меня
бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Jag
har
inga
svartanställda,
kallar
mig
slackergubbe
У
меня
нет
черных
работников,
называйте
меня
бездельником,
старик.
Betalar
TV-avgiften,
kallar
mig
slackergubbe
Плати
за
телевизор,
называй
меня
бездельником,
старик.
Säljer
inget
knark,
dom
kallar
mig
slackergubbe
Не
продавай
наркотики,
меня
называют
бездельником,
старик.
Jag
bangar
inte
i
någon
park,
kallar
mig
slackergubbe
Я
не
трахаюсь
ни
в
одном
парке,
Зовите
меня
бездельником.
Hjälper
ungarna
med
läxan,
kallar
mig
slackergubbe
Помогаю
детям
с
домашним
заданием,
называй
меня
бездельником,
старик.
Hjälper
exet
mitt
med
stålar,
kallar
mig
slackergubbe
Помогаешь
моему
бывшему
с
деньгами,
называешь
меня
бездельником-старикашкой
Hjälper
tanter
över
gatan,
kallar
mig
slackergubbe
Помогаю
бабушкам
на
другой
стороне
улицы,
зовите
меня
бездельником,
старик
Bjuder
polarna
på
bira,
kallar
mig
slackergubbe
Пригласи
моих
друзей
на
пиво,
Зови
меня
бездельником.
Jävlas
inte
med
min
granne,
kallar
mig
slackergubbe
Не
связывайся
с
моим
соседом,
называй
меня
бездельником,
старик.
Kallar
inte
nån
svartskalle,
kallar
mig
slackergubbe
Не
называй
меня
черноголовым,
называй
меня
бездельником.
Charmar
vackra
kvinnor,
kallar
mig
slackergubbe
Очаровательные
красивые
женщины,
называйте
меня
бездельником,
старик.
Och
även
dom
som
fula
är,
slackergubbe
И
даже
уродливые,
бездельник.
Varje
gång
jag
gör
nåt
bra,
dom
fightas
med
hårt
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
они
бьются
изо
всех
сил.
Fightas
med
hårt,
fightas
med
hårt
Борись
изо
всех
сил,
борись
изо
всех
сил
Varje
gång
jag
gör
nåt
bra,
dom
fightas
med
hårt
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
они
бьются
изо
всех
сил.
Undrar
vad
Babylon
vill
åt?
Интересно,
чего
хочет
Вавилон?
Dom
kallar
mig
bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Они
зовут
меня
бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Prisar
rastafari,
kallar
mig
slackergubbe
Хвалит
растафари,
называет
меня
бездельником.
När
jag
sjunger
frihetssånger,
kallar
mig
slackergubbe
Когда
я
пою
песни
о
свободе,
называй
меня
бездельником.
Ger
ett
tröstens
ord
på
vägen,
kallar
mig
slackergubbe
Давая
слово
утешения
на
дороге,
называй
меня
бездельником,
старик.
Håller
hoppets
låga
uppe,
kallar
mig
slackergubbe
Не
теряй
надежды,
называй
меня
бездельником,
старик.
Det
bästa
av
min
förmåga,
kallar
mig
slackergubbe
В
меру
своих
возможностей
называй
меня
бездельником,
старик.
Om
jag
besvara
varje
fråga,
kallar
mig
slackergubbe
Если
я
отвечу
на
каждый
вопрос,
Зовите
меня
слэкергабб.
Om
jag
är
modig
och
jag
vågar,
kallar
mig
slackergubbe
Если
я
храбр
и
осмелюсь,
зовите
меня
бездельником,
старик.
När
jag
tjänar
egna
stålar,
kallar
mig
slackergubbe
Когда
я
заработаю
свои
деньги,
называй
меня
бездельником.
Party
och
vilar,
kallar
mig
slackergubbe
Веселись
и
отдыхай,
Зови
меня
слэкергабб.
Disciplinen
drillar,
kallar
mig
slackergubbe
Дисциплинированные
трели,
зовите
меня
бездельником.
Surar
eller
smilar,
kallar
mig
slackergubbe
Ухмыляется
или
улыбается,
называй
меня
бездельником,
старик.
Nej
det
är
nåt
dom
inte
gillar,
dom
kallar
mig
slackergubbe
Нет,
это
то,
что
им
не
нравится,
они
называют
меня
бездельником,
старик.
Varje
gång
jag
gör
nåt
bra,
dom
fightas
med
hårt
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
они
бьются
изо
всех
сил.
Fightas
med
hårt,
fightas
med
hårt
Борись
изо
всех
сил,
борись
изо
всех
сил
Varje
gång
jag
gör
nåt
bra,
dom
fightas
med
hårt
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
они
бьются
изо
всех
сил.
Undrar
vad
Babylon
vill
åt?
Интересно,
чего
хочет
Вавилон?
Dom
kallar
mig
bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Они
зовут
меня
бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Om
jag
fyller
alla
krav
Если
я
выполню
все
требования
...
När
jag
skickar
röksignal
Когда
я
посылаю
дымовой
сигнал
Dom
kallar
mig
bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Они
зовут
меня
бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
slackergubbe
Бомфадералла
бомфадералла
слэкергабб
Bomfaderalla
bomfaderalla
Бомфадералла
бомфадералла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Governor Andy
Attention! Feel free to leave feedback.