Governor Andy - Tänt vare' här! - translation of the lyrics into Russian

Tänt vare' här! - Governor Andytranslation in Russian




Tänt vare' här!
Здесь всё горит!
Pappa, pappa, när kommer tomten?
Папа, папа, когда придёт Дед Мороз?
Håll käften, håll käften dig nu
Заткнись, заткнись сейчас же
Håll, håll käften
Заткнись, заткнись
Pappa, pappa, när kommer tomten?
Папа, папа, когда придёт Дед Мороз?
Jag sa håll käften kanske han kommer, käft
Я сказал, заткнись, тогда, может быть, он и придёт, заткнись
Ja alla har vi samlats, det e tänt i vårat hus
Да, мы все собрались, в нашем доме всё горит
Tv-apparaten visar anka och mus
По телевизору показывают утку и мышь
Ekorr'n satt i granen och dom levde alla bus
Белка сидела на ёлке, и все они шалили
Pinocchio under bordet och han sover av sitt rus
Пиноккио под столом, он спит пьяный
Den heter tänt vare' här, tänt vare' här
Она называется "Здесь всё горит", "Здесь всё горит"
Alla uti juleruset, tänt vare' här
Все в новогоднем угаре, "Здесь всё горит"
Tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Botten den brann ur, den heter tänt vare' här
Дно прогорело, она называется "Здесь всё горит"
Det blev inget dopp i grytan, jag fick för lite lön
Рождественского угощения не будет, мне мало заплатили
Skinkan den tog slut för jag hamna sist i kön
Ветчина закончилась, потому что я был последним в очереди
Regnet bara öser ner och marken den e grön
Дождь льёт как из ведра, а земля зелёная
Det blir ju förvirrat nu när tomten byter kön
Всё так запутано теперь, когда Дед Мороз сменил пол
Den heter tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Она называется "Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Alla uti juleruset, tänt vare' här
Все в новогоднем угаре, "Здесь всё горит"
Tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Botten brinner ur, den heter tänt vare' här
Дно прогорает, она называется "Здесь всё горит"
För alla dom som inget har vi fäller juletår
За всех, у кого ничего нет, мы проливаем рождественскую слезу
Fick ingen extra bonus av chefen i år
Не получил в этом году от начальника новогоднюю премию
Han klappa mig axeln och fråga hur jag mår
Он похлопал меня по плечу и спросил, как я
Och sa att dessa juletider sätter sina spår
И сказал, что это новогоднее время оставляет свой след
Jag fick paket från Amsterdam med posten igår
Я вчера получил посылку из Амстердама
Nu ser jag tomtenissar i husets alla vrår
Теперь я вижу рождественских эльфов во всех уголках дома
Tomtemor hon kväver mig med sina runda lår
Баба Мороз душит меня своими круглыми ляжками
Men glögg och pepparkakorna dom läker alla sår
Но глёг и имбирные пряники залечивают все раны
Den heter tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Она называется "Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Alla uti juleruset, tänt vare' här
Все в новогоднем угаре, "Здесь всё горит"
Tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Botten brinner ur, den heter tänt vare' här (hej)
Дно прогорает, она называется "Здесь всё горит" (привет)
Tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Alla uti juleruset, tänt vare' här
Все в новогоднем угаре, "Здесь всё горит"
Tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Botten brinner ur, den heter tänt vare' här
Дно прогорает, она называется "Здесь всё горит"
Ferdinand vår tjur, tänt vare' här
Наш бык Фердинанд, "Здесь всё горит"
Botten den brann ur, tänt vare' här
Дно прогорело, "Здесь всё горит"
Granen står i ljusan låga, tänt vare' här
Ёлка стоит в ярком пламени, "Здесь всё горит"
Släkten är en plåga, tänt vare' här
Родственники - это мучение, "Здесь всё горит"
Farsan spöa brorsan, tänt vare' här
Отец избил брата, "Здесь всё горит"
Tomten drog med morsan, tänt vare' här
Дед Мороз увёл маму, "Здесь всё горит"
Mycken slit och möda, tänt vare' här
Много труда и хлопот, "Здесь всё горит"
Alla ögon röda, tänt vare' här
Все глаза красные, "Здесь всё горит"
Den heter tänt vare' här, den heter tänt vare' här
Она называется "Здесь всё горит", она называется "Здесь всё горит"
Kom igen
Давай
Tänt vare' här
Здесь всё горит





Writer(s): Anders Siösteen, Jonas Paulsson, Nils Posse


Attention! Feel free to leave feedback.