Governors - Amets ehiztariak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Governors - Amets ehiztariak




Amets ehiztariak
Охотники за мечтами
Ametsen ehiztariak ziren
Они были охотниками за мечтами,
Ezlekuetan bilatuz
Искали их в несуществующих местах,
Desherriko itsaso baten
В море чужой страны,
Edo putzu baten infernura bideko
Или в колодце, ведущем в ад.
Gurdi bide zahar galdu baten
На старой, затерянной проселочной дороге,
Duintasuna feriatuz
Торгуя достоинством,
Begiradak mintzatzen ziren
Взгляды говорили,
Eztarrian hitzek lo lasai egiteko
Слова в горле спокойно спали.
Begira urruti bolizko dorrerik ez dela ikusi
Смотри, вдали не видно башни из слоновой кости,
Itxoin jakinko brri bat noiz hilko
Жди, когда умрет новый мудрец,
Inori ez baitie, ez sabelik betetzen hitzek
Ведь никому слова не наполняют желудок.
Berririo
Снова
Etxeko sura itzuliko ez diren
Те, кто не вернутся домой,
Galdutako ametsen ehiztari
Охотники за потерянными мечтами,
Gezia jaurtitzeko prest
Готовые пустить стрелу,
Aukera noiz iritsiko
Ждут, когда появится шанс.
Gezurtegiak
Храмы лжи
Eraitsi nahi zituzten
Они хотели разрушить,
Euren hondarrez
Из их пепла
Ametsondoak erein
Посадить деревья мечты.
Ipar haizea
Северный ветер
Maitale hartzen zuten
Они считали любовником,
Ta memoria
И память
Azalean gorde
Хранили на коже.
Ametsen ehiztariak ziren
Они были охотниками за мечтами,
Ezlekuetan bilatuz
Искали их в несуществующих местах,
Egunak pasa zitzaketen
Могли проводить дни,
Larre antzu baten zain noiz loratuko
Ждая, когда зацветет бесплодная равнина.
Kate bide zahar galdu baten
На старой, затерянной дороге цепей,
Askatasuna feriatuz
Торгуя свободой,
Itxaropena agurtu
Они попрощались с надеждой,
Zuten
Навсегда.
Ta eskatu gauez berriro itzultzeko
И просили ночь позволить вернуться снова.
Begira urruti
Смотри вдаль,
Beste inperio bat jausten ikusi
Видишь, как падает другая империя,
Ta itxoin beste bat noiz jausiko
И жди, когда падет следующая,
Inori ez baitie, ez,
Ведь никому, нет,
Sabelik betetzen hitzek
Слова не наполняют желудок.
Berriro
Снова
Itzuliko ez ziren
Те, кто не вернутся,
Amets galduak
Потерянные мечты,
Ezlekuetan zehar bilatuz.
Ищут в несуществующих местах.
Etsipena indar bihurtuz
Превращая отчаяние в силу,
Egun bat gehiago biziraun
Прожить еще один день,
Amets haiek bilatzeko
Чтобы искать эти мечты,
Ta bere haziak
И их семена
Berriz erein
Снова посеять.
Gezurtegiak
Храмы лжи
Erauntsi nahi zituzten
Они хотели разрушить,
Euren hondarrez
Из их пепла
Ametsondoak erein
Посадить деревья мечты.
Ipar-hazea
Северный ветер
Maitale hartzen zuten
Они считали любовником,
Ta memoria
И память
Azalean gorde
Хранили на коже.






Attention! Feel free to leave feedback.