Goya - Zacmienie Serca - translation of the lyrics into German

Zacmienie Serca - Goyatranslation in German




Zacmienie Serca
Herz-Finsternis
Czasami tak jak ja
Manchmal so wie ich
Zaćmienie w sercu masz
Hast du eine Finsternis im Herzen
Znów
Wieder
Czuję się dziś niewidoczna
Fühle ich mich heute unsichtbar
Znów
Wieder
Niewielki ruch i na mnie popatrz
Eine kleine Bewegung und schau mich an
Jestem obok
Ich bin neben dir
(Jestem obok, jestem obok)
(Ich bin neben dir, ich bin neben dir)
W każdej chwili
In jedem Augenblick
(Jestem obok, jestem obok)
(Ich bin neben dir, ich bin neben dir)
Jestem także gdy się mylisz
Ich bin auch da, wenn du dich irrst
Czasami tak jak ja
Manchmal so wie ich
Zaćmienie w sercu masz
Hast du eine Finsternis im Herzen
Czasami tak jak ja
Manchmal so wie ich
Zaćmienie w sercu masz
Hast du eine Finsternis im Herzen
To tylko chwilę
Es dauert nur einen Moment
(Chwilę)
(Einen Moment)
To tylko chwilę
Es dauert nur einen Moment
(Tylko chwilę)
(Nur einen Moment)
Jedną chwilę trwa
Einen einzigen Moment dauert es
Mów
Sprich
Może tak będzie nam łatwiej
Vielleicht wird es uns so leichter fallen
Bo milczenie ma
Denn Schweigen hat
Tak wiele znaczeń
So viele Bedeutungen
Teraz milczysz
Jetzt schweigst du
Bo się boisz
Weil du Angst hast
Swój niepokój
Deine Unruhe
Chcesz zasłonić
Willst du verbergen
Czasami tak jak ja
Manchmal so wie ich
Zaćmienie w sercu masz
Hast du eine Finsternis im Herzen
To tylko chwilę
Es dauert nur einen Moment
(Tylko chwilę)
(Nur einen Moment)
To tylko chwilę
Es dauert nur einen Moment
(Tylko chwilę)
(Nur einen Moment)
Jedną chwilę trwa
Einen einzigen Moment dauert es
Czasami tak jak ja
Manchmal so wie ich
Zaćmienie w sercu masz
Hast du eine Finsternis im Herzen
Mmmm mmm mm
Mmmm mmm mm





Writer(s): grzegorz jedrach, magda wojcik, rafal goraczkowski


Attention! Feel free to leave feedback.