Lyrics and translation Goyo - Desde Cero
El
tiempo
no
espero
por
mi
lo
dice
la
calculadora
Время
я
не
жду
от
меня,
что
говорит
калькулятор
Cuatro
años
desde
crecimiento
y
vengo
hablar
ahora
Четыре
года
с
тех
пор,
как
я
вырос,
и
я
пришел
поговорить
сейчас.
Son
48
meses
mas
de
1500
días
Это
48
месяцев
более
1500
дней
La
libreta
no
entendía
porque
seguía
vacía
Блокнот
не
понимал,
потому
что
оставался
пустым.
Y
yo
esperando
a
que
mi
tanque
se
llenara
И
я
жду,
когда
мой
танк
наполнится.
Que
mi
mente
se
aclarara
pa
fluir
cuando
a
escribir
yo
me
sentara
Пусть
мой
разум
прояснится,
когда
я
буду
писать,
я
сяду.
2 de
Reyes
6 personifica
lo
que
creo
2 из
королей
6 олицетворяет
то,
во
что
я
верю
En
el
versículo
6 como
es
que
actúa
Elíseo
В
стихе
6,
Как
действует
Елисей
Con
autoridad
sabiendo
que
no
quedaría
en
vergüenza
С
властью,
зная,
что
я
не
останусь
в
позоре.
El
hacha
prestada
flota
y
nuevamente
ahí
comienza
Одолженный
топор
плывет
и
снова
там
начинается
Esa
obra
delegada
en
un
vaso
desde
los
cielos
Эта
работа
делегирована
в
стакане
с
небес
Hallando
balance
entre
llamado
y
aquellos
anhelos
Находя
баланс
между
призывом
и
теми
желаниями
Que
se
quedan
atrás
porque
hay
que
caminar
Которые
остаются
позади,
потому
что
вы
должны
идти
Y
como
comencé
tengo
que
terminar
И
как
я
начал,
я
должен
закончить.
Sin
aferrarme
a
lo
paso
en
el
sendero
Не
цепляясь
за
то,
что
я
прохожу
по
тропе,
La
gloria
de
antes
ya
paso
Слава
перед
тем,
как
я
прошел,
Vengo
desde
cero
Я
пришел
с
нуля.
No
regreso
a
mi
lugar
pues
no
me
fui
a
ninguna
parte
Я
не
возвращаюсь
на
свое
место,
потому
что
я
никуда
не
ушел.
Explicaciones
con
mucho
respeto
no
tengo
que
darte
Объяснения
с
большим
уважением
я
не
должен
давать
вам
Peor
puedo
asegurarte
y
confirmarte
Хуже
я
могу
заверить
и
подтвердить
тебя.
Con
mi
voz
С
моим
голосом
Que
yo
estaba
lejos
del
mic
pero
bien
cerca
de
mi
Dios
Что
я
был
далеко
от
микрофона,
но
хорошо
близок
к
моему
Богу.
Celebrando
cumpleaños
viendo
crecer
a
mis
hijos
Празднование
Дня
рождения,
наблюдая,
как
растут
мои
дети
Aferrándome
a
la
transición
y
viendo
al
que
me
dijo
Я
держусь
за
переход
и
вижу
того,
кто
сказал
мне,
Que
me
mueva
y
que
no
lo
cuestione
cuando
me
promueva
Пусть
я
двигаюсь
и
не
сомневаюсь
в
этом,
когда
продвигаю
себя
вперед
Es
otra
cosa,
es
algo
mayor
que
su
mano
me
lleva
Это
что-то
другое,
это
что-то
большее,
чем
его
рука
несет
меня.
En
toda
área
esperanzado
el
devorador
velandome
Во
всех
районах
Надежда
пожиратель
веландоме
Pero
mi
Dios
cuidándome
y
seguía
Preparándome
Но
мой
Бог
заботился
обо
мне
и
продолжал
готовиться
ко
мне.
León
vuelve
a
rugir
por
mi
Леон
снова
ревет
за
меня.
Es
lo
que
quiero,
y
olvídate
de
lo
que
ya
fue
ven
desde
cero
Это
то,
чего
я
хочу,
и
забудь
о
том,
что
уже
было.
Okclaro
que
extrañaba
el
mic
Okclaro,
который
скучал
по
микрофону
Pero
yo
quiero
abrir
el
corazón
Но
я
хочу
открыть
сердце.
Y
enseñarte
la
visión
И
научить
тебя
видению.
13
años
con
libreta
y
mic
pero
yo
quiero
13
лет
с
блокнотом
и
микрофоном,
но
я
хочу
Avisarte
que
es
nuevo
tiempo
y
vengo
desde
cero
Предупредить
тебя,
что
это
новое
время,
и
я
пришел
с
нуля.
Como
acero
para
espada
en
el
fuego
Как
сталь
для
меча
в
огне,
Como
al
barro
listo
para
una
vasija
Как
в
грязь,
готовую
к
горшку.
Como
el
carbón
listo
para
el
diamante
Как
уголь,
готовый
к
алмазу,
La
gloria
pasada
ya
paso
vengo
desde
cero
Прошлая
Слава
уже
прошла,
я
пришел
с
нуля.
No
necesariamente
significa
muerte
que
estuviera
ausente
Это
не
обязательно
означает
смерть,
которая
отсутствовала
Esto
es
andar
en
buena
condición
y
no
que
lo
aparante
Это
езда
в
хорошем
состоянии,
а
не
то,
что
кажется
Una
mayordomía
que
distingue
al
que
ministre
o
canta
Управление,
которое
отличает
того,
кто
служит
или
поет
Ser
de
los
que
grabe
oser
de
los
que
su
barro
levanta
Быть
из
тех,
кто
записывает
Осер,
из
которых
его
грязь
поднимает
Es
evaluarte
como
aplicación
en
Dios
actualizarte
Это
оценить
вас
как
приложение
в
Боге
обновить
вас
Adelantarse
pero
en
otras
áreas
nunca
descuidarte
Опередить,
но
в
других
областях
никогда
не
пренебрегать
Osa
que
puedo
seguir
haciendo
musica
pero
Я
могу
продолжать
заниматься
музыкой,
но
1 de
pedro
4 versículo10
y
11
1 из
Петра
4 стих
10
и
11
Advierte
que
esto
no
es
para
engrandecerte
Предупредите,
что
это
не
для
того,
чтобы
превзойти
вас
Efectivo
en
toda
área
Dios
demanda
verte
Деньги
в
любой
области
Бог
требует
видеть
вас
El
no
hablar
restauración
y
la
casa
destruida
Не
говоря
о
восстановлении
и
разрушенном
доме
Es
cuidar
el
matrimonio
antes
de
cualquier
salida
Это
забота
о
браке
перед
любым
выходом
Es
llegar
a
cada
joven
y
también
al
hijo
tuyo
Это
добраться
до
каждого
молодого
человека,
а
также
до
вашего
ребенка
Es
quebrantarte
cuando
Dios
te
hable
y
dejar
el
orgullo
Это
сломить
тебя,
когда
Бог
говорит
с
тобой,
и
оставить
гордость
Es
hablar
de
los
milagros
pero
también
recibirlos
Это
говорить
о
чудесах,
но
и
получать
их
Es
representar
a
Cristo
también
poder
servirlo
Он
должен
представлять
Христа,
чтобы
также
быть
в
состоянии
служить
ему
Claro
que
extrañaba
el
mic
pero
yo
quiero
abrir
mi
corazón
Конечно,
я
скучал
по
микрофону,
но
я
хочу
открыть
свое
сердце.
Y
enseñarte
la
visión
И
научить
тебя
видению.
13
años
con
libreta
y
mic
pero
yo
quiero
13
лет
с
блокнотом
и
микрофоном,
но
я
хочу
Avisarte
que
es
nuevo
tiempo
y
vengo
desde
cero
Предупредить
тебя,
что
это
новое
время,
и
я
пришел
с
нуля.
Como
acero
para
espada
en
el
fuego
Как
сталь
для
меча
в
огне,
Como
al
barro
listo
para
una
vasija
Как
в
грязь,
готовую
к
горшку.
Como
el
carbón
listo
para
el
diamante
Как
уголь,
готовый
к
алмазу,
La
gloria
pasada
ya
paso
vengo
desde
cero
Прошлая
Слава
уже
прошла,
я
пришел
с
нуля.
Si
a
mi
me
fortalece
y
permite
que
al
micrófono
regrese
Если
он
укрепит
меня
и
позволит
микрофону
вернуться.
En
2 de
pedro
3 versiculo
de
9 al
13
Во
2 Петра
3 стих
от
9 до
13
Yo
no
estaba
pero
en
a
carrera
mía
continuaba
viendo
Я
не
был,
но
в
моей
карьере
я
продолжал
видеть,
Como
el
enemigo
sus
armas
utilizaba
Как
враг
использовал
свое
оружие
Contra
el
mundo
ese
no
descansa
ni
por
un
segundo
Против
мира,
который
не
отдыхает
ни
на
секунду.
Ahora
desbordo
mi
libreta
y
a
cada
nación
inundo
Теперь
я
переполняю
свой
блокнот,
и
каждая
нация
наводнена.
Como
rió
que
se
sale
de
su
cause
y
todo
roba
Как
он
смеялся,
что
он
выходит
из
своего
дела
и
все
крадет.
Yo
sigo
en
la
tropa
y
con
vino
nuevo
en
mi
copa
Я
все
еще
в
отряде
и
с
новым
вином
в
моем
бокале.
Nuevas
ataduras
nuevos
ataques
pero
no
duran
Новые
связи
новые
атаки,
но
они
не
длятся
долго
El
hades
no
prevalece
lo
dice
las
escrituras
Аид
не
преобладает,
что
говорит
Священное
Писание
8 una
nueva
temporada
8 новый
сезон
Un
nueva
generación
Новое
поколение
A
la
que
ahora
llego
peor
me
mantengo
en
la
visión
К
которой
я
сейчас
отношусь
хуже,
я
остаюсь
в
видении.
Un
palabreo
que
empuja
tu
cuello
pa
tras
y
pa
lante
Слово,
которое
толкает
твою
шею
ПА
за
и
ПА
Ланте
Expectativa
de
lo
nuevo
de
Dios
no
lo
de
antes
Ожидание
нового
от
Бога,
а
не
раньше
Y
seguro
de
que
si
es
para
Dios
estamos
duros
И
я
уверен,
что
если
это
для
Бога,
мы
суровы.
En
la
busqueda
de
ser
un
ministro
mas
maduro
В
поисках
более
зрелого
министра
Claro
que
extrañaba
el
mic
pero
yo
quiero
abrir
mi
corazón
y
enseñarte
la
visión
Конечно,
я
скучал
по
микрофону,
но
я
хочу
открыть
свое
сердце
и
показать
тебе
видение.
13
años
con
libreta
y
mic
pero
yo
quiero
avisarte
que
es
nuevo
tiempo
y
vengo
desde
cero
13
лет
с
блокнотом
и
микрофоном,
но
я
хочу
предупредить
вас,
что
это
новое
время,
и
я
пришел
с
нуля
Como
acero
para
espada
en
el
fuego
Как
сталь
для
меча
в
огне,
Como
al
barro
listo
para
una
vasija
Как
в
грязь,
готовую
к
горшку.
Como
el
carbón
listo
para
el
diamante
Как
уголь,
готовый
к
алмазу,
La
gloria
pasada
ya
paso
vengo
Прошлая
Слава
уже
прошла,
я
пришел.
Ok
desde
cero
Хорошо
с
нуля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.