Goyo - He Visto Su Gloria (feat. Yadira Coradin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goyo - He Visto Su Gloria (feat. Yadira Coradin)




He Visto Su Gloria (feat. Yadira Coradin)
Я видела Его славу (feat. Yadira Coradin)
Ha sido difícil este caminar, señor sostenme hasta llegar,
Труден был этот путь, Господи, поддержи меня до конца,
Faltan peldaños todavía que escalar y aunque
Остались ещё ступени, которые нужно преодолеть, и хотя
Otros se han cansado, yo no me quiero cansar.
Другие устали, я не хочу уставать.
También he llorado y he sentido el dolor, de las heridas que dejo
Я тоже плакала и чувствовала боль от ран, которые оставил
Un mundo vano de placeres fué mi error,
Тщетный мир удовольствий, это была моя ошибка,
Más todo ha pasado, ahora todo mejor.
Но все прошло, теперь все стало лучше.
Yo no puedo negar, que lo he visto salvar,
Я не могу отрицать, что видела, как Он спасал,
Que lo he visto sanar al enfermo desahuciado.
Что видела, как Он исцелял безнадежно больного.
Y al pobre levantar y también libertar,
И бедного поднимал, и также освобождал,
A los hombres que el mundo los tenía atormentados.
Людей, которых мир мучил.
Yo he visto su gloria caí de rodillas tuve que
Я видела Его славу, пала на колени, должна была
Adorarle pues no resistía el poder sobre mi, él me habló.
Поклоняться Ему, ведь не могла противостоять Его силе надо мной, Он говорил со мной.
Me dijo te amo que ni te imaginas,
Он сказал мне: люблю тебя, ты даже не представляешь,
Te amé tanto y tanto que entregué
Я так сильно тебя любил, что отдал
Mi vida por ti en la cruz, por amor.
Свою жизнь за тебя на кресте, из любви.
Por amor.
Из любви.
Uuuuuuuuh
Уууууух
También he llorado y he sentido el dolor, de las heridas que dejo
Я тоже плакала и чувствовала боль от ран, которые оставил
Un mundo vano de placeres fué mi error,
Тщетный мир удовольствий, это была моя ошибка,
Más todo ha pasado, ahora todo mejor.
Но все прошло, теперь все стало лучше.
Yo no puedo negar, que lo he visto salvar,
Я не могу отрицать, что видела, как Он спасал,
Que lo he visto sanar al enfermo desahuciado
Что видела, как Он исцелял безнадежно больного.
Y al pobre levantar y también libertar,
И бедного поднимал, и также освобождал,
A los hombres que el mundo los tenía atormentados
Людей, которых мир мучил.
Yo he visto su gloria caí de rodillas tuve que
Я видела Его славу, пала на колени, должна была
Adorarle pues no resistía el poder sobre mi, él me habló.
Поклоняться Ему, ведь не могла противостоять Его силе надо мной, Он говорил со мной.
Me dijo te amo que ni te imaginas,
Он сказал мне: люблю тебя, ты даже не представляешь,
Te amé tanto y tanto que entregué
Я так сильно тебя любил, что отдал
Mi vida por ti en la cruz, por amor.
Свою жизнь за тебя на кресте, из любви.





Writer(s): Goyo


Attention! Feel free to leave feedback.