Lyrics and translation Gp - In Your Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Head
В твоей голове
In
your
head
В
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и
What's
in
your
head,
in
your
head
Что
в
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie,
oh
Зомби,
зомби,
зомби-и-и,
о
I'm
packin'
up
my
shit,
as
much
shit
in
the
car
as
I
can
fit
Я
пакую
свои
вещи,
столько
барахла
в
машину,
сколько
могу
впихнуть
And
I'm
just
drivin'
as
far
as
I
can
get
И
я
просто
еду
так
далеко,
как
только
смогу
Away
from
these
problems
'til
all
of
my
sorrows
I
forget
Прочь
от
этих
проблем,
пока
не
забуду
все
свои
печали
What's
tomorrow
like?
'Cause
tonight
I'm
startin'
life
again
Каким
будет
завтра?
Потому
что
сегодня
вечером
я
начинаю
жизнь
заново
Get
to
the
corner
and
stop,
fuck
am
I
goin'?
Доезжаю
до
угла
и
останавливаюсь,
куда,
чёрт
возьми,
я
еду?
Besides
psycho
when
I
fantasize
startin'
my
whole
life
over
Кроме
того,
я
схожу
с
ума,
когда
фантазирую
о
том,
чтобы
начать
всю
свою
жизнь
заново
Yeah
right,
oh
and
I
might
go
and
Ага,
конечно,
о,
и
я,
пожалуй,
пойду
и
Get
hypnotized
so
I
don't
even
recognize
no
one
Загипнотизируюсь,
чтобы
даже
никого
не
узнавать
I
try
to
look
alive
but
there's
nothin'
like
holdin'
your
head
up
high
Я
пытаюсь
выглядеть
живым,
но
ничто
не
сравнится
с
тем,
чтобы
держать
голову
высоко
When
you're
dead
inside
and
I
just
hide,
so
in
Когда
ты
мертв
внутри,
и
я
просто
прячусь,
так
что
Case
you're
wonderin'
why
my
insides
showin'
Если
тебе
интересно,
почему
мои
внутренности
наружу
'Cause
I
done
spilled
all
my
guts
and
those
are
mine
so
I'm
Потому
что
я
вывернул
все
свои
кишки,
и
они
мои,
так
что
я
Pickin'
them
up
and
stuffin'
them
back
Подбираю
их
и
запихиваю
обратно
Fuck
it,
I've
done
enough
in
this
rap
shit
К
черту,
я
сделал
достаточно
в
этом
рэп-дерьме
Recovery
brought
me
nothin'
but
back
Выздоровление
ничего
мне
не
принесло,
кроме
возвращения
To
right
where
I
was
and
perhaps
Туда,
где
я
был,
и,
возможно,
This
coulda
been
my
victory
lap,
if
I
wasn't
on
the
verge
of
relapse
Это
мог
бы
быть
мой
победный
круг,
если
бы
я
не
был
на
грани
срыва
What's
in
your
head,
in
your
head
Что
в
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и
What's
in
your
head,
in
your
head
Что
в
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie,
oh
Зомби,
зомби,
зомби-и-и,
о
It
seems
to
be
the
reoccurring
main
theme
Кажется,
это
повторяющаяся
главная
тема
The
shit
I
would
daydream
as
a
kid,
I
was
eighteen
Дерьмо,
о
котором
я
мечтал
в
детстве,
когда
мне
было
восемнадцать
I
went
from
an
irate
teenager
to
still
raging
Я
превратился
из
разъяренного
подростка
во
всё
ещё
разъяренного
Isn't
it
though
amazing,
back
then
I
put
anything
Не
правда
ли,
удивительно,
тогда
я
вкладывал
всё,
что
угодно
Into
the
rhyme,
whether
it
was
sad,
mad,
happy
or
angry
В
рифму,
будь
то
грусть,
злость,
счастье
или
гнев
I
spit
it,
the
mainstream,
I
hit
it
Я
выплёвывал
это,
мейнстрим,
я
попал
в
него
Yay
me,
I
did
it,
did
what?
Ура
мне,
я
сделал
это,
сделал
что?
Hailie,
baby,
I
didn't
mean
to
make
you
eighty
Хейли,
детка,
я
не
хотел
делать
тебя
темой
Percent
of
what
I
rapped
about
Восьмидесяти
процентов
моих
рэпов
Maybe
I
shoulda
did
a
better
job
at
separating
Может
быть,
мне
стоило
лучше
разделять
Shady
and
entertaining
from
real
life
Шейди
и
развлечения
от
реальной
жизни
But
this
fame
thing
is
still
the
hardest
thing
to
explain
Но
эта
слава
всё
ещё
самая
сложная
вещь
для
объяснения
It's
the
craziest
shit
I
ever
seen
Это
самое
безумное
дерьмо,
которое
я
когда-либо
видел
And
back
then
it
was
like
I
ain't
even
И
тогда
было
такое
чувство,
будто
мне
даже
Bothered
taking
into
consideration
Не
хотелось
принимать
во
внимание
You
one
day
being
older
and
may
hear
me
say
things
То,
что
ты
однажды
станешь
старше
и,
возможно,
услышишь,
как
я
говорю
вещи
I
didn't
(A)
mean
and
(B)
just
ain't
me
Которые
я
(А)
не
имел
в
виду
и
(Б)
просто
не
я
Okay,
so
ladies
and
gentlemen
Итак,
дамы
и
господа
Let's
strip
away
everything
and
see
the
main
reason
that
I
Давайте
отбросим
всё
и
увидим
главную
причину,
по
которой
я
Feel
like
a
lame
piece
of
shit,
I
sound
cranky
and
bitter
Чувствую
себя
жалким
куском
дерьма,
я
звучу
раздраженным
и
озлобленным
Complain,
beef
and
bicker
'bout
the
same
things
Жалобы,
споры
и
препирательства
об
одном
и
том
же
'Cause
when
I
look
at
me,
I
don't
see
what
they
see
Потому
что,
когда
я
смотрю
на
себя,
я
не
вижу
того,
что
видят
они
I
feel
ashamed,
greedy
and
lately
I've
been
contemplating
Мне
стыдно,
я
жаден,
и
в
последнее
время
я
подумываю
Escaping
to
get
away
and
go
wherever
this
road
takes
me
Сбежать,
чтобы
уйти
и
отправиться
туда,
куда
меня
приведет
эта
дорога
It's
making
me
crazy,
what's
in
my
Это
сводит
меня
с
ума,
что
в
моей
What's
in
your
head,
in
your
head
Что
в
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и
What's
in
your
head,
in
your
head
Что
в
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie,
oh
Зомби,
зомби,
зомби-и-и,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gopal Michael Matlock
Attention! Feel free to leave feedback.