Lyrics and translation Gr33c - skyscrapers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
of
these
days
Однажды
I
will
get
over
myself
Я
возьму
себя
в
руки
One
of
these
days
Однажды
I
will
move
on
to
something
else
Я
займусь
чем-нибудь
другим
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
First
time,
my
best
friend
stopped
me
В
первый
раз,
мой
лучший
друг
остановил
меня
Second
time,
upstairs,
my
brother
almost
clocked
me
Во
второй
раз,
наверху,
мой
брат
чуть
не
ударил
меня
Making
wrong
desicions,
having
visions
when
they
dropped
me
Принимаю
неверные
решения,
вижу
галлюцинации,
когда
они
бросают
меня
Fallin
in
the
pit,
thinkin
this
time
that
they
got
me
Падаю
в
яму,
думаю,
на
этот
раз
они
меня
достали
Hittin
all
time
lows
when
you
start
to
lose
it
all
Достигаю
дна,
когда
начинаешь
терять
все
Lettin
everything
go,
and
forgettin
all
your
rules
Отпускаешь
все
и
забываешь
обо
всех
своих
принципах
Its
dehumanising
Это
бесчеловечно
And
way
too
hard
to
fix
И
слишком
сложно
исправить
On
your
own,
if
youre
alone
Самому,
если
ты
один
Then
take
some
time
to
find
your
home
Тогда
найди
время,
чтобы
найти
свой
дом
Theres
too
many
kids
thinkin
sads
the
new
trend
Слишком
много
ребят
думают,
что
грусть
- это
новый
тренд
How
bout
livin
your
life
Как
насчет
того,
чтобы
пожить
своей
жизнью
Before
tryna
make
it
end
Прежде
чем
пытаться
покончить
с
ней
"Tally
bro
im
sorry
that
youre
goin
through
this
shit"
"Чувак,
мне
жаль,
что
ты
через
это
проходишь"
If
that
was
true,
where
were
you
Если
бы
это
было
правдой,
где
ты
был
When
the
blood
was
on
my
wrists
Когда
кровь
была
на
моих
запястьях
Now
i
know
im
not
the
right
guy
to
be
handin
out
advice
Теперь
я
знаю,
что
я
не
тот
парень,
который
раздает
советы
But
if
you
got
no
one
to
trust
then
trust
me
its
not
nice
Но
если
тебе
некому
доверять,
поверь
мне,
это
не
круто
To
get
better
or
get
worse,
which
one
would
you
rather?
Стать
лучше
или
хуже,
что
бы
ты
выбрал?
If
you
cut
hair
once,
it
dont
make
you
a
barber
Если
ты
подстриг
волосы
один
раз,
это
не
делает
тебя
парикмахером
Every
single
day
Каждый
божий
день
Trying
to
find
your
way
Пытаешься
найти
свой
путь
Every
single
day
Каждый
божий
день
Failing
to
tryna
get
your
place
Терпишь
неудачи,
пытаясь
найти
свое
место
The
scars
hidden
in
your
face
Шрамы,
скрытые
на
твоем
лице
Make
it
hard
for
us
to
pray
Мешают
нам
молиться
Soon
you'll
hear
them
say
Скоро
ты
услышишь,
как
они
говорят
Skyscrapers
cant
tell
your
fate
Небоскребы
не
могут
предсказать
твою
судьбу
One
of
these
days
Однажды
I
will
get
over
myself
Я
возьму
себя
в
руки
One
of
these
days
Однажды
I
will
move
on
to
something
else
Я
займусь
чем-нибудь
другим
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
One
of
these
days
Однажды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.