Lyrics and translation Grabbitz - Where The End Begins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where The End Begins
Там, где начинается конец
I
know
a
place
so
magical
Я
знаю
место,
такое
волшебное,
That
no
one
had
a
God
or
money
Где
нет
ни
Бога,
ни
денег,
And
all
of
the
love
was
free
И
вся
любовь
бесплатна,
It's
where
our
eyes
all
have
to
go
Туда
неизбежно
устремляются
наши
взгляды,
A
blank
space
at
the
end
of
a
page
we
read
Пустое
место
в
конце
прочитанной
страницы,
And
that's
when
your
legs
get
weak
Именно
тогда
твои
ноги
подкашиваются.
It's
where
you
fall,
and
then
Туда,
где
ты
падаешь,
а
затем
You
start
it
all
again
Начинаешь
всё
сначала.
And
when
you're
done
with
all
the
others
И
когда
ты
покончишь
со
всеми
остальными,
I'll
meet
you
inside
the
wonder
of
where
the
end
begins
Я
встречу
тебя
в
чудесах
там,
где
начинается
конец.
You
can
stay
for
a
little
while
Ты
можешь
остаться
ненадолго,
No
one
ever
wanted
to
dive
right
in
Никто
никогда
не
хотел
сразу
нырять,
When
you
know
that
the
writing
is
there
Когда
знаешь,
что
там
написано,
And
it'll
say
what
you
make
it
say
И
это
будет
значить
то,
что
ты
вложишь,
Will
you
make
the
sun
bright
when
it
rains
one
day?
Заставишь
ли
ты
солнце
светить,
когда
однажды
пойдет
дождь?
I
love
when
it
looks
that
way
in
the
air
Мне
нравится,
как
это
выглядит
в
воздухе.
You
fall,
and
then
Ты
падаешь,
а
затем
You
risk
it
all
again
Снова
рискуешь
всем.
And
when
you're
done
with
all
the
others
И
когда
ты
покончишь
со
всеми
остальными,
I'll
find
you
and
give
you
comfort
Я
найду
тебя
и
утешу
Where
the
end
begins
Там,
где
начинается
конец.
Where
the
end
begins
Там,
где
начинается
конец.
You
fall,
and
then
Ты
падаешь,
а
затем
You
start
it
all
again
Начинаешь
всё
сначала.
And
when
you're
done
with
all
the
others
И
когда
ты
покончишь
со
всеми
остальными,
I'll
find
you
and
give
you
comfort
Я
найду
тебя
и
утешу
Where
the
end
begins
Там,
где
начинается
конец.
Where
the
end
begins
Там,
где
начинается
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas John Chiari
Attention! Feel free to leave feedback.