Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venha,
venha
ver
a
noiva
Komm,
komm
sieh
die
Braut
Vestindo
o
puro
linho
Gekleidet
in
reines
Leinen
Ela
está
se
aprontando
Sie
macht
sich
bereit
Pra
o
grande
rei
Für
den
großen
König
Põe
no
coração
as
vestes
Sie
legt
im
Herzen
die
Gewänder
De
santidade
adorna
Der
Heiligkeit
an,
schmückt
Sua
cabeça
com,
simplicidade
Ihr
Haupt
mit
Einfachheit
Em
lugar
de
sacrifícios
Anstelle
von
Opfern
Misericórdia
Barmherzigkeit
Tem
nas
mãos
a
chama
acesa
da
vida
e
amor
Hält
in
Händen
die
brennende
Flamme
des
Lebens
und
der
Liebe
Abraçada
com
justiça
ela
espera
Umfangen
von
Gerechtigkeit
wartet
sie
Essa
noiva
sou
eu...
Diese
Braut
bin
ich...
Venha,
venha
ver
o
noivo
Komm,
komm
sieh
den
Bräutigam
Vestido
de
puro
linho
Gekleidet
in
reines
Leinen
Ele
está
as
portas
Er
steht
vor
der
Tür
É
o
grande
rei...
Es
ist
der
große
König...
Tem
no,
coração
as
vestes
Er
trägt
im
Herzen
die
Gewänder
De
santidade
adorna
Der
Heiligkeit,
schmückt
Sua
cabeça
com,
simplicidade
Sein
Haupt
mit
Einfachheit
Ele
é
o
sacrificio
Er
ist
das
Opfer
A
misericórdia
Die
Barmherzigkeit
Tem
nas
mãos
a
chama
acesa
Hält
in
Händen
die
brennende
Flamme
Da
vida
e
amor
Des
Lebens
und
der
Liebe
Abraçado
com
justiça
Umfangen
von
Gerechtigkeit
Este
noivo
é
Jesus...
Dieser
Bräutigam
ist
Jesus...
Ah,
o
grande
dia
Ah,
der
große
Tag
Ah,
o
grande
dia
Ah,
der
große
Tag
Dos
céus
eu
ouvirei
Vom
Himmel
werde
ich
hören
Dos
céus
eu
ouvirei
Vom
Himmel
werde
ich
hören
Ah,
o
grande
dia
Ah,
der
große
Tag
Ah,
o
grande
dia
Ah,
der
große
Tag
Dos
céus
eu
ouvirei
Vom
Himmel
werde
ich
hören
Dos
céus
eu
ouvirei
Vom
Himmel
werde
ich
hören
Todo
olho
verá
Jedes
Auge
wird
sehen
Aquele
que
há
de
vir
Den,
der
kommen
wird
Venha,
venha
ver
a
noiva
Komm,
komm
sieh
die
Braut
Vestindo
o
puro
linho
Gekleidet
in
reines
Leinen
Ela
esta
se
aprontando
Sie
macht
sich
bereit
Pra
o
grande
rei...
Für
den
großen
König...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grace Christ
Attention! Feel free to leave feedback.