Grace Grundy - Final Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grace Grundy - Final Song




Final Song
Последняя песня
Please, won't you wait? Won't you stay?
Пожалуйста, не уходи, останься,
At least until the sun goes down
Хотя бы до заката солнца.
When you're gone, I lose faith
Когда ты уходишь, я теряю веру,
I lose everything I have found
Я теряю все, что нашла.
Heart strings, violins
Звуки струн, скрипки,
That's what I hear when you're by my side
Вот что я слышу, когда ты рядом.
Yeah, that's what I hear when you're by my side
Да, вот что я слышу, когда ты рядом.
But when you're gone the music goes
Но когда ты уходишь, музыка исчезает,
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю ритм, теряю душу.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь кончена.
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь кончена.
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
Baby when we were young
Милый, когда мы были молоды,
There was nothing to make believe
Нам не нужно было ничего притворяться.
And the songs that we sang
И песни, которые мы пели,
They were written for you and me
Они были написаны для нас двоих.
Melodies on repeat
Мелодии на повторе,
That's what I hear when you're by my side
Вот что я слышу, когда ты рядом.
Yeah, that's what I hear when you're by my side
Да, вот что я слышу, когда ты рядом.
But when you're gone the music goes
Но когда ты уходишь, музыка исчезает,
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю ритм, теряю душу.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь кончена.
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь кончена.
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
Woo-ooo, take us to a higher ground
Ву-у-у, подними нас выше,
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
Ву-у-у, под светом дискотеки, все в порядке,
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальное звучание.
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальное звучание.
But when you're gone the music goes
Но когда ты уходишь, музыка исчезает,
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю ритм, теряю душу.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь кончена.
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
So hear me out before you say the night is over
Так что выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь кончена.
I want you to know that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что не позволяй этой песне стать нашей последней.
Woo-ooo, take us to a higher ground
Ву-у-у, подними нас выше,
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
Ву-у-у, под светом дискотеки, все в порядке,
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальное звучание.
Woo-ooo. take us to a higher ground
Ву-у-у, подними нас выше,
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
Ву-у-у, под светом дискотеки, все в порядке,
Don't let this be our final song
Не позволяй этой песне стать нашей последней.





Writer(s): Karen Anderson, Noonie Bao, Uzoechi Osisioma Emenike


Attention! Feel free to leave feedback.