Lyrics and translation Grace Jones - La Vie En Rose (Bonus / Short Version)
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Глаза,
которые
опускают
мои
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Смех,
который
теряется
на
его
устах
Voilà
le
portrait
sans
retouches
Вот
портрет
без
ретуши
De
l'homme
auquel
j'appartiens
От
человека,
к
которому
я
принадлежу
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня
Il
me
parle
tout
bas
Он
говорит
со
мной
совсем
тихо.
Je
vois
la
vie
en
rose
Я
вижу
жизнь
в
розовом
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Он
говорит
мне
слова
любви
Des
mots
de
tous
les
jours
Повседневные
слова
Et
ça
me
fait
quelque
chose
И
это
делает
меня
чем-то
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце
Une
part
de
bonheur
Доля
счастья
Dont
je
connais
la
cause
Чью
причину
я
знаю
C'est
lui
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
Это
он
для
меня,
я
для
него
в
жизни
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vie
Он
сказал
мне,
поклялся
на
всю
жизнь
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
его
вижу
Alors
je
sens
en
moi
Тогда
я
чувствую
в
себе
Mon
cœur
qui
bat
Мое
бьющееся
сердце
Well,
he
takes
me
in
his
arms
Ну,
он
берет
меня
в
свои
руки
And
whispers
love
to
me
И
шепотки
любят
меня
Yeah,
yeah,
it
feels
lovely
Да,
да,
он
чувствует
себя
прекрасно
It's
him
for
me
and
me
for
him,
oh
la-lay
Это
он
для
меня
и
я
для
него,
о-ла-лай
And
it's
so
real,
what
I
feel,
this
is
why
И
это
так
реально,
что
я
чувствую,
это
почему
Et
dès
que
je
t'aperçois
И
как
только
я
тебя
увижу
Alors
je
sens
dans
moi
Тогда
я
чувствую
в
себе
Mon
cœur
qui
bat
Мое
бьющееся
сердце
La
vie
en
rose,
la
vie
en
rose,
la
vie
en
rose,
la
vie
en
rose
Жизнь
в
розовом,
жизнь
в
розовом,
жизнь
в
розовом,
жизнь
в
розовом
La
vie
en
rose,
la
vie
en
rose,
la
vie
en
rose,
la
vie
en
rose
Жизнь
в
розовом,
жизнь
в
розовом,
жизнь
в
розовом,
жизнь
в
розовом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Mack
Album
Disco
date of release
04-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.