Grace Jones - Man Around The House - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grace Jones - Man Around The House




Not a violent person, even heavens do get scared,
Я не жестокий человек, даже небеса пугаются.
Lightning strikes around my heart, somethings coming near,
Молния ударяет в мое сердце, что-то приближается.
Never loved a soldier-man in a mail-man uniform,
Никогда не любил солдата в форме почтальона.
Catch a burglar in my arms, has tipped off my alarm.
Поймай грабителя в моих объятиях, он включил мою сигнализацию.
Man around the house,
Мужчина в доме,
Man around the house.
Мужчина в доме.
Listen to the music, to distract me from my fears,
Слушай музыку, чтобы отвлечь меня от моих страхов.
Then I feel a sudden rush, and the lights disappear,
Затем я чувствую внезапный порыв, и огни исчезают.
Never loved a fisher-man in a police uniform,
Никогда не любил рыбака в полицейской форме.
Catch a burglar in my arms, has tipped off my alarm.
Поймай грабителя в моих объятиях, он включил мою сигнализацию.
Man around the house,
Мужчина в доме,
Man around the house.
Мужчина в доме.
Like a recurring dream, thats goin' round my head,
Как повторяющийся сон, который крутится у меня в голове.
Guess I need security, when I'm sleepin' in my bed,
Наверное, мне нужна безопасность, когда я сплю в своей постели.
Never loved a fisher-man in a mail-man uniform,
Никогда не любил рыбака в форме почтальона.
Catch a burglar in my arms, has tipped off my alarm.
Поймай грабителя в моих объятиях, он включил мою сигнализацию.
Man around the house, be a perfect solution,
Мужчина по дому, будь идеальным решением,
Man around the house, he ain't my husband.
Мужчина по дому, он не мой муж.
Call the police,
Звоните в полицию!
You're bigger than I am, shit,
Ты больше меня, черт возьми.
The telephone, call the God-damn police,
Телефон, вызовите чертову полицию.
What'd ya' mean you're scared?
Что значит "боишься"?
I'm scared too, I'm not goin' down there!
Я тоже боюсь, я не пойду туда!
Uh-uh, I'm stayin' right here, I'm gonna lock my door,
Э-э-э, я останусь здесь, я запру свою дверь.
Don't turn on the lights, God, don't turn on the lights!
Не включай свет, Боже, не включай свет!
He might see us, you can't go out there with no clothes on,
Он может увидеть нас, но ты не можешь выйти без одежды.
Are you crazy, put some clothes on, don't be a fool, coward!
Ты с ума сошел, оденься, не будь дураком, трус!
I'm not scared, he's not gonna' catch me in here without any clothes on,
Я не боюсь, он не застанет меня здесь без одежды,
I'm gonna put on my clothes, do you have a flash light?
Я оденусь, у тебя есть фонарик?
Where's the flash light? Turn the lights on, I need a flash light,
Включи свет, мне нужна вспышка света.
He's tryin' the back door, sshhh!
Он пытается открыть заднюю дверь, тссс!





Writer(s): barry reynolds, grace jones


Attention! Feel free to leave feedback.