Lyrics and translation Grace Jones - Slave to the Rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
grandfather
on
my
father's
side
У
меня
был
дед
по
отцовской
линии.
He's
ninety-five
years
old
Ему
девяносто
пять
лет.
His
great-grandfather
came
from
Nigeria,
from
the
Igbo
tribe
Его
прадед
был
родом
из
Нигерии,
из
племени
Игбо.
I
don't
look
like
my
mother
and
I
don't
look
like
my
father
Я
не
похож
на
свою
мать
и
я
не
похож
на
своего
отца
I
look
exactly
like
my
grandfather
Я
очень
похож
на
своего
дедушку.
And
I
act
like
him
И
я
веду
себя,
как
он.
Do
you
act
all
the
time?
Ты
все
время
притворяешься?
Not
all
the
time,
no
Не
все
время,
нет.
You
work
all
day
and
men
you
know
Ты
работаешь
весь
день,
а
мужчины,
знаешь
ли,
The
wheels
must
turn
to
keep
the
flow
Колеса
должны
вращаться,
чтобы
удержать
поток.
Build
on
up,
don't
break
the
chain
Стройте
дальше,
не
разрывайте
цепь.
Sparks
will
fly,
when
the
whistle
blows
Искры
полетят,
когда
раздастся
свисток.
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Work
to
the
rhythm,
uh-huh
Работай
в
такт
ритму,
ага
You
build
on
up,
don't
break
the
chain
Ты
продолжаешь
расти,
но
не
разрываешь
цепь.
Sparks
will
fly,
when
the
whistle
blows
Искры
полетят,
когда
раздастся
свисток.
Fire
burns,
heart
beats
strong
Огонь
горит,
сердце
бьется
сильно.
Sing
out
loud,
the
chain
gang
song
Пой
вслух
песню
цепной
банды!
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Never
stop
the
action
Никогда
не
прекращайте
действия.
Oh,
never
stop
the
action
О,
никогда
не
прекращай
действовать!
Never
stop
the
action
Никогда
не
прекращайте
действия.
Keep
it
up,
keep
it
up
Так
держать,
так
держать!
Never
stop
the
action
Никогда
не
прекращайте
действия.
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Keep
it
up,
keep
it
up
Так
держать,
так
держать!
Never
stop,
never
stop
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
останавливайся.
Work
to
the
rhythm
Работай
в
ритме!
Slave
to
the
rhythm
Раб
ритма
Live
to
the
rhythm
Живи
в
ритме!
Love
to
the
rhythm
Любовь
в
ритме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DARLOW SIMON, HORN TREVOR CHARLES, WOOLLEY BRUCE MARTIN, LIPSON STEPHEN JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.