Lyrics and translation Grace Jones - That's the Trouble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night,
to
take
a
walk
on
high
to
see,
Каждую
ночь
гулять
на
высоте,
чтобы
увидеть,
The
shadows
of
the
moonlight,
when
this
guy,
Тени
лунного
света,
когда
этот
парень,
Began
to
follow
me,
and
now
you
see.
Начали
преследовать
меня,
и
теперь
ты
видишь.
That′s
the
trouble.
Вот
в
чем
проблема.
Then
he
turned
my
head,
to
my
surprise,
Затем,
к
моему
удивлению,
он
повернул
мою
голову.
He
stared
so
seriously,
in
my
eyes
and
said,
Он
так
серьезно
посмотрел
мне
в
глаза
и
сказал:
"Why,
I'd
like
for
you
to
come
on
home
with
me."
-Я
бы
хотел,
чтобы
ты
поехала
со
мной
домой.
That′s
the
trouble,
Вот
в
чем
проблема.
Every
man
I
see,
(that's
the
trouble,
that's
the
trouble)
Каждый
мужчина,
которого
я
вижу,
(вот
в
чем
беда,
вот
в
чем
беда).
Taking
every
little
thing
so
heavily,
Принимая
каждую
мелочь
так
тяжело,
That′s
the
trouble
if
you
wanna′
let
you
be,
Вот
в
чем
проблема,
если
ты
хочешь
быть
свободным,
That's
the
trouble
if
you
really
wanna′
be
free.
Вот
в
чем
проблема,
если
ты
действительно
хочешь
быть
свободным.
When
I
did
not
realize,
he
was
the,
Когда
я
не
понимал,
что
он
был
...
Serious
type
of
guy,
then
I
read
his
letter
Серьезный
парень,
а
потом
я
читаю
его
письмо.
Which
said
"I
love
you!
Will
you
marry
me?"
"Я
люблю
тебя!
ты
выйдешь
за
меня
замуж?"
That's
the
trouble,
Вот
в
чем
проблема.
Every
man
I
see,
(that′s
the
trouble,
that's
the
trouble)
Каждый
мужчина,
которого
я
вижу,
(вот
в
чем
беда,
вот
в
чем
беда).
Taking
every
little
thing
so
heavily,
Принимая
каждую
мелочь
так
тяжело,
That′s
the
trouble
if
you
wanna'
let
you
be,
Вот
в
чем
проблема,
если
ты
хочешь
быть
свободным,
That's
the
trouble
if
you
really
wanna′
be
free.
Вот
в
чем
проблема,
если
ты
действительно
хочешь
быть
свободным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Jones, P. Papadiamondis
Attention! Feel free to leave feedback.