Grace Jones - This Is Dub - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grace Jones - This Is Dub




This Is Dub
Это Даб
This is my voice
Это мой голос
My weapon of choice
Мое главное оружие
This is life
Это жизнь
This is life
Это жизнь
This is plate
Это тарелка
This is a cup
Это чашка
This is a story I didn't make up
Это история, которую я не выдумала
This is a girl lost in the woods
Это девушка, заблудившаяся в лесу
Some kind of wagon from some other 'hood
Какой-то фургон из другого района
This is a voice
Это голос
These are the hands
Это руки
This is technology
Это технологии
Mixed with the band
Вперемешку с группой
Are you going into the light
Идешь ли ты к свету?
Are you free of fear today
Свободен ли ты от страха сегодня?
When you lie down to sleep do you kind of float away
Когда ты ложишься спать, ты словно уплываешь?
This is life
Это жизнь
This is life
Это жизнь
Most of my crimes are of optimism
Большинство моих преступлений это оптимизм
40 thousand volts of recognition
40 тысяч вольт узнавания
They tried to strip me of dignity
Они пытались лишить меня достоинства
But I still have tenacity
Но у меня всё ещё есть упорство
These are the words I didn't invent
Это слова, которые я не изобретала
Only an attempt to say what I meant
Лишь попытка сказать, что я имела в виду
This is the paper
Это бумага
This is the pen
Это ручка
This is my weapon
Это моё оружие
A means to an end
Средство достижения цели
Are you going into the desert
Идешь ли ты в пустыню?
You're out of control of your fate
Ты потерял контроль над своей судьбой
There are no warriors without a war
Нет воинов без войны
So get ahead before it's too late
Так что действуй, пока не стало слишком поздно
This is life (ya'll)
Это жизнь (эй, вы!)
Lay down your spear
Опусти свое копье
Let go your fear
Отпусти свой страх
Far becomes near
Далекое становится близким
Oh Lord
О, Боже
This is life (hey!)
Это жизнь (эй!)
This is the tree
Это дерево
The Buddha slept under
Под которым спал Будда
These are the clouds
Это облака
This is our thunder
Это наш гром
This is what makes me look up and wonder
Это то, что заставляет меня смотреть вверх и удивляться
Into the eye of the wind
В глаза ветра
Through the rain
Сквозь дождь
On to the plain
На равнину
This is what I'm focused on
Это то, на чем я сосредоточена
This is my head on straight
Моя голова ясная
This is the harness
Это упряжь
This is the bait
Это наживка
This is me
Это я
I'm flying again
Я снова лечу
This is a lawyer
Это адвокат
Professional liar
Профессиональный лжец
There, Taking
Вон там, Захватывает
Igniting the fire
Разжигает огонь
This is the key
Это ключ
This is the door
Это дверь
Imagine the view from the basement floor
Представь себе вид с цокольного этажа
(Hey!)
(Эй!)
Now you're going into the desert
Теперь ты идешь в пустыню
You're out of control of your fate
Ты потерял контроль над своей судьбой
Are you a slave in a chain of command
Ты раб в цепи командования?
Serving up another man's head
Подаешь на блюде голову другого человека?
This is life
Это жизнь
Lay down your spear
Опусти свое копье
Let go your fear
Отпусти свой страх
Far becomes near
Далекое становится близким
Look out
Берегись
This is life
Это жизнь
Are you going into the light
Идешь ли ты к свету?
Are you freeing your fear today
Освобождаешь ли ты свой страх сегодня?
When you lie down to sleep
Когда ты ложишься спать
Do you kind of float away
Ты словно уплываешь?
This is depression
Это депрессия
It comes when you're blocking
Она приходит, когда ты блокируешь
This is expression
Это самовыражение
It comes when your rocking
Оно приходит, когда ты качаешься
This is life
Это жизнь
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! Ха! Ха! Ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! Ха! Ха! Ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! Ха! Ха! Ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! Ха! Ха! Ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! Ха! Ха! Ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! Ха! Ха! Ха!)
When you lie down to sleep
Когда ты ложишься спать
Do you kind of float away
Ты словно уплываешь?
(This is a plate, this is a cup, this is a story, this is a story I didn't make up)
(Это тарелка, это чашка, это история, это история, которую я не выдумала)
When you lie down to sleep
Когда ты ложишься спать
Do you kind of float away
Ты словно уплываешь?
(This is a plate, this is a cup, this is a story I didn't make up)
(Это тарелка, это чашка, это история, которую я не выдумала)
This is the world still healing
Это мир, который всё ещё исцеляется
This is man that's feeling
Это человек, который чувствует
This is the world still turning
Это мир, который всё ещё вращается
This is the rage still burning
Это ярость, которая всё ещё горит
This is the man not learning
Это человек, который не учится
This is life
Это жизнь





Writer(s): LESLIE WINER, ANTONY NENN, IVOR MERVYN GUEST, GRACE JONES


Attention! Feel free to leave feedback.