Grace Jones - This Is Dub - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grace Jones - This Is Dub




This is my voice
Это мой голос.
My weapon of choice
Мое любимое оружие.
This is life
Это жизнь.
This is life
Это жизнь.
This is plate
Это тарелка
This is a cup
Это чашка.
This is a story I didn't make up
Это история, которую я не придумал.
This is a girl lost in the woods
Это девушка, потерявшаяся в лесу.
Some kind of wagon from some other 'hood
Какой-то фургон из какого-то другого района.
This is a voice
Это голос.
These are the hands
Это руки.
This is technology
Это технология.
Mixed with the band
Смешанный с группой
Are you going into the light
Ты идешь к свету?
Are you free of fear today
Свободен ли ты от страха сегодня?
When you lie down to sleep do you kind of float away
Когда ты ложишься спать ты как бы уплываешь
This is life
Это жизнь.
This is life
Это жизнь.
Most of my crimes are of optimism
Большинство моих преступлений связано с оптимизмом.
40 thousand volts of recognition
40 тысяч вольт узнавания.
They tried to strip me of dignity
Они пытались лишить меня достоинства.
But I still have tenacity
Но у меня все еще есть упорство.
These are the words I didn't invent
Это слова, которые я не придумал.
Only an attempt to say what I meant
Всего лишь попытка сказать, что я имею в виду.
This is the paper
Это бумага.
This is the pen
Это ручка.
This is my weapon
Это мое оружие.
A means to an end
Средство для достижения цели
Are you going into the desert
Ты собираешься в пустыню?
You're out of control of your fate
Ты не контролируешь свою судьбу.
There are no warriors without a war
Без войны не бывает воинов.
So get ahead before it's too late
Так что вперед, пока не поздно.
This is life (ya'll)
Это жизнь (да!)
Lay down your spear
Опусти свое копье.
Let go your fear
Отпусти свой страх.
Far becomes near
Далекое становится близким.
Oh Lord
О Господи
This is life (hey!)
Это жизнь (Эй!)
This is the tree
Это дерево.
The Buddha slept under
Будда спал под ...
These are the clouds
Это облака.
This is our thunder
Это наш гром.
This is what makes me look up and wonder
Это то, что заставляет меня смотреть вверх и удивляться.
Into the eye of the wind
В око ветра.
Through the rain
Сквозь дождь
On to the plain
На равнину.
This is what I'm focused on
Вот на чем я сосредоточен.
This is my head on straight
Это моя прямая голова
This is the harness
Это упряжь.
This is the bait
Это приманка.
This is me
Это я.
I'm flying again
Я снова лечу.
This is a lawyer
Это адвокат.
Professional liar
Профессиональный лжец
There, Taking
Там, Принимая ...
Igniting the fire
Разжигание огня
This is the key
Это ключ к разгадке.
This is the door
Это дверь.
Imagine the view from the basement floor
Представь какой вид открывается из подвала
(Hey!)
(Эй!)
Now you're going into the desert
Теперь ты отправляешься в пустыню.
You're out of control of your fate
Ты не контролируешь свою судьбу.
Are you a slave in a chain of command
Ты раб в подчинении
Serving up another man's head
Подавать голову другого человека.
This is life
Это жизнь.
Lay down your spear
Опусти свое копье.
Let go your fear
Отпусти свой страх.
Far becomes near
Далекое становится близким.
Look out
Выглянуть
This is life
Это жизнь.
Are you going into the light
Ты идешь к свету?
Are you freeing your fear today
Ты освобождаешься от своих страхов сегодня
When you lie down to sleep
Когда ты ложишься спать
Do you kind of float away
Ты вроде как уплываешь
This is depression
Это депрессия.
It comes when you're blocking
Это происходит, когда ты блокируешь.
This is expression
Это выражение.
It comes when your rocking
Это происходит, когда ты раскачиваешься.
This is life
Это жизнь.
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! ха! ха! ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! ха! ха! ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! ха! ха! ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! ха! ха! ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! ха! ха! ха!)
This is (ha! Ha! Ha! Ha!)
Это (ха! ха! ха! ха!)
When you lie down to sleep
Когда ты ложишься спать
Do you kind of float away
Ты вроде как уплываешь
(This is a plate, this is a cup, this is a story, this is a story I didn't make up)
(Это тарелка, это чашка, это история, это история, которую я не придумывал)
When you lie down to sleep
Когда ты ложишься спать
Do you kind of float away
Ты вроде как уплываешь
(This is a plate, this is a cup, this is a story I didn't make up)
(Это тарелка, это чашка, это история, которую я не придумывал)
This is the world still healing
Этот мир все еще исцеляется.
This is man that's feeling
Это человек, который чувствует.
This is the world still turning
Этот мир все еще вращается.
This is the rage still burning
Это все еще пылающая ярость.
This is the man not learning
Этот человек не учится.
This is life
Это жизнь.





Writer(s): LESLIE WINER, ANTONY NENN, IVOR MERVYN GUEST, GRACE JONES


Attention! Feel free to leave feedback.