Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It a Trial?
Ist es nicht eine Qual?
Talk
and
talk
and
talk
Reden
und
reden
und
reden
Still
you're
never
not
you
Trotzdem
bist
du
immer
du
All
your
same
old
wants
All
deine
alten
Wünsche
Now
where
have
they
brought
you
Wohin
haben
sie
dich
jetzt
gebracht
Shuffle
all
your
hearts
Misch
all
deine
Herzen
Play
like
sister
taught
you
Spiel,
wie
deine
Schwester
es
dich
lehrte
No
one
wins
at
cards
Niemand
gewinnt
beim
Kartenspiel
Or
plays
like
they
ought
to
Oder
spielt,
wie
er
sollte
Isn't
it
a
trial
Ist
es
nicht
eine
Qual
To
try
and
stay
a
child
Zu
versuchen,
ein
Kind
zu
bleiben
When
everything
you've
read
Wenn
alles,
was
du
gelesen
hast
Swells
your
little
head
Deinen
kleinen
Kopf
anschwellen
lässt
Shall
we
have
a
song
Sollen
wir
ein
Lied
singen
For
the
girl
gone
naughty
Für
das
unartige
Mädchen
Somehow
feels
so
wrong
Irgendwie
fühlt
es
sich
so
falsch
an
Now
to
have
that
body
Jetzt
diesen
Körper
zu
haben
Rabbit
got
so
big
Der
Hase
ist
so
groß
geworden
What's
his
mama
fed
him
Was
hat
seine
Mama
ihm
gefüttert
Don't
you
feel
a
pig
Fühlst
du
dich
nicht
wie
ein
Schwein
Still
you
want
to
pet
him
Trotzdem
willst
du
ihn
streicheln
Well,
isn't
it
a
trial
Nun,
ist
es
nicht
eine
Qual
To
try
and
stay
a
child
Zu
versuchen,
ein
Kind
zu
bleiben
The
world
no
longer
fits
Die
Welt
passt
nicht
mehr
And
still
you're
stuck
in
it
Und
trotzdem
steckst
du
darin
fest
Isn't
it
a
trial
Ist
es
nicht
eine
Qual
No
child
can
stay
a
child
Kein
Kind
kann
ein
Kind
bleiben
God
knows
what
you
did
Gott
weiß,
was
du
getan
hast
But
now
you're
not
a
kid
Aber
jetzt
bist
du
kein
Kind
mehr
So
now
you
have
a
past
Jetzt
hast
du
also
eine
Vergangenheit
And
no
one
understands
Und
niemand
versteht
dich
Just
turn
another
page
Schlag
einfach
eine
weitere
Seite
auf
My
dear
you
look
your
age
Mein
Lieber,
du
siehst
deinem
Alter
entsprechend
aus
Isn't
it
a
trial
Ist
es
nicht
eine
Qual
To
try
and
stay
a
child
Zu
versuchen,
ein
Kind
zu
bleiben
And
no
one,
no
one
knows
Und
niemand,
niemand
weiß
The
way
out
of
the
hole
Den
Weg
aus
dem
Loch
Isn't
it
a
trial
Ist
es
nicht
eine
Qual
No
child
can
stay
a
child
Kein
Kind
kann
ein
Kind
bleiben
The
story
never
told
Die
Geschichte
wurde
nie
erzählt
Now
Wonderland
grows
old
Jetzt
wird
das
Wunderland
alt
Isn't
it
a
trial
Ist
es
nicht
eine
Qual
Isn't
it
a
trial
Ist
es
nicht
eine
Qual
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik
Attention! Feel free to leave feedback.