Grace Weber - Thieves - translation of the lyrics into German

Thieves - Grace Webertranslation in German




Thieves
Diebe
You came in with your thick skin, white hat, black ink in your veins
Du kamst herein mit deiner dicken Haut, weißem Hut, schwarzer Tinte in deinen Adern
I was searching for a message, new vision and like a savior you came
Ich suchte nach einer Botschaft, einer neuen Vision, und wie ein Retter kamst du
Yes you came
Ja, du kamst
One year later my heart's a stone
Ein Jahr später ist mein Herz ein Stein
Skipping it around wish I had known
Ich werfe es herum, wünschte, ich hätte es gewusst
I've seen both sides now and baby you're as bad as you look
Ich habe jetzt beide Seiten gesehen, und Baby, du bist so schlecht, wie du aussiehst
You're a thief I'm sure of it, but you don't even know what you took
Du bist ein Dieb, da bin ich mir sicher, aber du weißt nicht einmal, was du genommen hast
From me
Von mir
My flesh was inviting to a hunter who had his eye on the prey
Mein Fleisch war einladend für einen Jäger, der seine Augen auf die Beute gerichtet hatte
If I'd run then, I'd still be running
Wäre ich damals gerannt, würde ich immer noch rennen
Marked enemy, I'm dead either way, either way
Als Feind markiert, bin ich so oder so tot, so oder so
One year later I'm skin and bones
Ein Jahr später bin ich nur noch Haut und Knochen
Stripped to the core wish I had known
Bis auf den Kern ausgezogen, wünschte, ich hätte es gewusst
I've seen both sides now and baby you're as bad as you look
Ich habe jetzt beide Seiten gesehen, und Baby, du bist so schlecht, wie du aussiehst
You're a thief I'm sure of it, but you don't even know what you took
Du bist ein Dieb, da bin ich mir sicher, aber du weißt nicht einmal, was du genommen hast
From me
Von mir
On the hunt now I'm a refuge, running from you
Auf der Jagd bin ich jetzt eine Flüchtende, renne vor dir
Hold me back now everything you said no it wasn't true
Halte mich jetzt zurück, alles, was du gesagt hast, nein, es war nicht wahr
Oh I wish I never met you
Oh, ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
I've seen both sides now and baby you're as bad as you look
Ich habe jetzt beide Seiten gesehen, und Baby, du bist so schlecht, wie du aussiehst
You're a thief I'm sure of it, but you don't even know what you took
Du bist ein Dieb, da bin ich mir sicher, aber du weißt nicht einmal, was du genommen hast
From me
Von mir






Attention! Feel free to leave feedback.