Lyrics and translation Gracie Abrams - Gracie Abrams on Felt Good About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracie Abrams on Felt Good About You
Грейси Абрамс о песне «Felt Good About You»
Hi,
It's
Gracie,
um
Привет,
это
Грейси,
эм
I'm
excited
to
talk
to
you
about
all
this
songs
Я
рада
обсудить
с
тобой
все
эти
песни.
I'm
kind
of
a
little
bit
nervous
about
doing
it
Я
немного
нервничаю,
если
честно.
But
that's
a
lie,
I'm
ready
Ладно,
вру,
я
готова.
Okay,
"Felt
Good
About
You"
Итак,
«Felt
Good
About
You».
Well
let
me
just
perfect
this
by
saying
Ну,
позволь
мне
уточнить
кое-что.
This
entire
album,
was
writing
with
people
Весь
этот
альбом
был
написан
с
людьми,
Who
I
deeply
love
and
trust
and
feel
be
all
grateful
которых
я
очень
люблю,
которым
доверяю
и
которым
очень
благодарна.
That
I
get
to
have
them
in
my
life
and
all
Я
благодарна
за
то,
что
они
есть
в
моей
жизни,
Let
alone
collaborate
with
them
и
уж
тем
более
за
возможность
с
ними
сотрудничать.
So,
the
context
for
all
of
these
rooms
is
like
Так
вот,
все
эти
песни
создавались…
You
know
full
of
tiny
handful
of
people
знаешь,
в
компании
небольшой
кучки
людей,
That
were
deeply
encouraging
of
которые
очень
поддерживали
меня
Um,
not
only,
good
st-great
story-telling
не
только
в
плане,
эм,
интересного
повествования,
But
also
fun,
pure
fun
но
и
веселья,
просто
веселья.
So,
with
all
these
songs,
I'd
say,
taking
nothing
literally
Так
что,
слушай
все
эти
песни,
не
воспринимая
ничего
буквально.
But
we
had
a
great
friggin'
time
making
all
of
it
Но,
чёрт
возьми,
нам
было
очень
весело
их
записывать.
"Felt
Good
About
You,"
I
wanted
to
start
with
because
Я
решила
начать
с
«Felt
Good
About
You»,
потому
что
It
did
not
come
first
in
the
writing
process,
you
know
она
не
была
написана
первой,
понимаешь?
This
is
sought
of
a
summary
of
a
relationship
that
had
ended
Это
своего
рода
итог
отношений,
которые
закончились.
But
I
like
the
kind
of
one-two
punch,
"Felt
Good
About
You"
Но
мне
нравится
этот
двойной
удар:
«Felt
Good
About
You»
It's
"Risk,"
which
was
the
first
song
we
wrote
for
the
album
и
«Risk»
— первая
песня,
которую
мы
написали
для
альбома.
Alright
let's
get
into
it
Ладно,
давай
послушаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.