Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That’s So True (Live From Radio City Music Hall)
Das ist so wahr (Live aus der Radio City Music Hall)
I
wrote
this
song
with
my
best
friend
Ich
habe
diesen
Song
mit
meiner
besten
Freundin
geschrieben
Audrey,
everybody
say
"Hi
Audrey"
Audrey,
alle
sagt
"Hallo
Audrey"
One
more
time
Noch
einmal
This
is
a
new
song
Das
ist
ein
neuer
Song
We
felt
like,
we
felt
like
playing
it
tonight
Wir
hatten
Lust,
wir
hatten
Lust,
ihn
heute
Abend
zu
spielen
So
we're
gonna
do
that
Also
werden
wir
das
tun
I
can
go
and
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
lesen
Think
about
your
dumb
face
all
the
time
Denke
die
ganze
Zeit
an
dein
dummes
Gesicht
Living
in
your
glass
house,
I'm
outside,
uh
Du
lebst
in
deinem
Glashaus,
ich
bin
draußen,
äh
Looking
into
big
blue
eyes
Schaue
in
deine
großen
blauen
Augen
Did
it
just
to
hurt
me,
make
me
cry
Hast
du
es
nur
getan,
um
mich
zu
verletzen,
mich
zum
Weinen
zu
bringen
Smiling
through
it
all,
yeah
that's
my
life
Lächle
durch
alles
hindurch,
ja,
das
ist
mein
Leben
You're
an
idiot,
now
I'm
sure
Du
bist
ein
Idiot,
jetzt
bin
ich
mir
sicher
Now
I'm
positive,
I
should
go
and
warn
her
Jetzt
bin
ich
mir
sicher,
ich
sollte
sie
warnen
gehen
Oh,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Oh,
ich
wette,
du
denkst,
sie
ist
so
cool
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Lehnt
sich
auf
deiner
Couch
zurück
und
macht
Augen
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
oh
Warte,
ich
glaube,
ich
war
auch
schon
dort,
oh
What'd
she
do
to
get
you
off,
uh-huh?
Was
hat
sie
getan,
um
dich
zu
erregen,
äh-huh?
Taking
down
her
hair,
like
"oh
my
God"
Nimmt
ihr
Haar
herunter,
so
wie
"Oh
mein
Gott"
Taking
off
your
shirt,
I
did
that
once
Zieht
dein
Hemd
aus,
das
habe
ich
einmal
gemacht
Or
twice,
uh
Oder
zweimal,
äh
No,
I
know,
I
know,
fuck
off
Nein,
ich
weiß,
ich
weiß,
verpiss
dich
But
I
think
I
like
her,
she's
so
fun
Aber
ich
glaube,
ich
mag
sie,
sie
ist
so
lustig
Wait,
I
think
I
hate
her,
I'm
not
that
evolved
Warte,
ich
glaube,
ich
hasse
sie,
ich
bin
nicht
so
weit
entwickelt
I'm
sorry
she's
missing
it,
sad,
sad
boy
Es
tut
mir
leid,
dass
sie
es
verpasst,
trauriger
Junge
Not
my
business,
but
I
had
to
warn
ya
Geht
mich
nichts
an,
aber
ich
musste
dich
warnen
Oh,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Oh,
ich
wette,
du
denkst,
sie
ist
so
cool
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Lehnt
sich
auf
deiner
Couch
zurück
und
macht
Augen
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
oh
Warte,
ich
glaube,
ich
war
auch
schon
dort,
oh
Uh,
oh,
you've
got
me
thinking
she's
so
cool
Äh,
oh,
du
bringst
mich
dazu,
zu
denken,
dass
sie
so
cool
ist
But
I
know
what
I
know,
and
you're
just
another
dude
Aber
ich
weiß,
was
ich
weiß,
und
du
bist
nur
ein
weiterer
Typ
Oh,
that's
so
true,
oh
Oh,
das
ist
so
wahr,
oh
Made
it
out
alive
but
I
think
I
lost
it
Habe
es
lebend
überstanden,
aber
ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
Said
that
I
was
fine,
said
it
from
my
coffin
Sagte,
dass
es
mir
gut
geht,
sagte
es
aus
meinem
Sarg
Remember
how
I
died
when
you
started
walking
Erinnere
dich
daran,
wie
ich
starb,
als
du
anfingst
zu
laufen
That's
my
life,
that's
my
life
Das
ist
mein
Leben,
das
ist
mein
Leben
I
put
up
a
fight,
taking
out
my
earrings
Ich
habe
gekämpft,
meine
Ohrringe
herausgenommen
Don't
you
know
the
vibe?
Don't
you
know
the
feeling?
Kennst
du
nicht
die
Stimmung?
Kennst
du
nicht
das
Gefühl?
You
should
spend
the
night,
catch
me
on
your
ceiling
Du
solltest
die
Nacht
hier
verbringen,
erwische
mich
an
deiner
Decke
That's
your
prize,
that's
your
prize,
well
Das
ist
dein
Preis,
das
ist
dein
Preis,
nun
Mm,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Mm,
ich
wette,
du
denkst,
sie
ist
so
cool
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Lehnt
sich
auf
deiner
Couch
zurück
und
macht
Augen
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
oh
Warte,
ich
glaube,
ich
war
auch
schon
dort,
oh
Uh,
oh,
you've
got
me
thinking
she's
so
cool
Äh,
oh,
du
bringst
mich
dazu,
zu
denken,
dass
sie
so
cool
ist
But
I
know
what
I
know
and
you're
just
another
dude
Aber
ich
weiß,
was
ich
weiß,
und
du
bist
nur
ein
weiterer
Typ
Oh,
that's
so
true,
oh
Oh,
das
ist
so
wahr,
oh
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
She's
so
cool
Sie
ist
so
cool
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Lehnt
sich
auf
deiner
Couch
zurück
und
macht
Augen
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
Oh,
that's
so
true,
oh,
oh,
uh
Oh,
das
ist
so
wahr,
oh,
oh,
äh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.