Graciela Beltran - Lo Que Tú No Sabes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Graciela Beltran - Lo Que Tú No Sabes




Lo Que Tú No Sabes
То, чего ты не знаешь
Cai rendida a ti sin conocerte
Я пала к твоим ногам, не зная тебя
Juramos que seria para siempre
Мы клялись, что это навсегда
El tiempo era tan solo para amar
Время было создано только для любви
Jamas estuve tan enamorada
Я никогда не была так влюблена
Hoy en mi corazon hay una herida
Сегодня в моем сердце рана
Tu adios quedo clavado como espina
Твое прощание засело занозой
Si vez indiferencia es todo una mentira
Если ты видишь равнодушие, то это все ложь
Pues ya si tu presencia no me sabe ni la vida
Ведь без тебя жизнь мне не мила
Me canse de ocultarlo hay algo que tal vez debes saber
Я устала скрывать, есть то, что ты, возможно, должен знать
Para que hacerme daño y saber que todo esta muy bien
Зачем причинять мне боль и делать вид, что все хорошо?
Lo que tu no sabes es que por las noches lloro tu recuerdo y me falta el aire, lo que tu no sabes es que estoy muriendo y sin tu amor soy tan vulnerable, lo que tu no sabes es que en mi cabeza vives dando vueltas sin poder tocarte, lo que tu no sabes es que en otros brazos yo grite tu nombre no pude arrancarte, lo que tu no sabes
Чего ты не знаешь, так это то, что ночами я плачу, вспоминая тебя, и мне не хватает воздуха, чего ты не знаешь, так это то, что я умираю, и без твоей любви я так уязвима, чего ты не знаешь, так это то, что в моей голове ты кружишься, а я не могу тебя коснуться, чего ты не знаешь, так это то, что в других объятиях я кричала твое имя, не смогла тебя забыть, чего ты не знаешь
Hoy en mi corazon hay una herida, tu adios quedoclvado como espina, si vez indiferencia es todo una mentira pues ya sin tu presencia no me sabe ni la vida
Сегодня в моем сердце рана, твое прощание засело занозой, если ты видишь равнодушие, то это все ложь, ведь без тебя жизнь мне не мила
Me canse de ocultarlo hay algo que tal vez debes saber
Я устала скрывать, есть то, что ты, возможно, должен знать
¿Para qué hacerme daño y fingir que todo esta muy bien?
Зачем причинять мне боль и притворяться, что все хорошо?
Lo que tu no sabes es que por las noches lloro tu recuerdo y me flata el aire, lo que tu no sabes es que estoy muriendo porque sin tu amor soy tan vulnerable
Чего ты не знаешь, так это то, что ночами я плачу, вспоминая тебя, и мне не хватает воздуха, чего ты не знаешь, так это то, что я умираю, потому что без твоей любви я так уязвима
Lo que tu no sabes es que en mi cabeza vives dando vueltas sin poder tocarte
Чего ты не знаешь, так это то, что в моей голове ты кружишься, а я не могу тебя коснуться
Lo que tu no sabes, es que en otros brazos yo grite tu nombre no pude arrancarte
Чего ты не знаешь, так это то, что в других объятиях я кричала твое имя, не смогла тебя забыть
Lo que tu no sabes
Чего ты не знаешь





Writer(s): Sonia Molina, Gabriel Anselmi


Attention! Feel free to leave feedback.