Gracy Hopkins - E03: What If... (Ocean 8) [-1] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gracy Hopkins - E03: What If... (Ocean 8) [-1]




What if
Что, если бы
We met in different circumstances?
Мы встретились при других обстоятельствах?
What if I was a chairman lookin' at a restaurant waitress?
Что, если бы я был председателем правления, который смотрит на официантку в ресторане?
What if I was a bum fantasizing on the Best Young Actress?
Что, если бы я был бездельником, мечтающим о лучшей молодой актрисе?
What if all that?
Что, если бы все это было так?
But it didn't happen, laisse moi te parler
Но этого не случилось, лаиссе, я твой собеседник
Laisse moi te parler
Лаиссе, я твой собеседник
Let's start a party
Давай устроим вечеринку
Stop tryna guess what I can say and
Перестань пытаться угадать, что я могу сказать, и
Laisse moi te parler
Оставь меня в покое
Laisse moi te parler
Будь моей собеседницей
Let's start a party
Давайте устроим вечеринку
I can see us reaching peace, know you stressed 'bout how far it is
Я вижу, как мы достигаем мира, знаю, ты переживаешь из-за того, насколько это далеко
What if?
Что, если?
Our love was just the motive?
Наша любовь была всего лишь мотивом?
For which we didn't notice
Из-за чего мы не заметили
All this mess
Всего этого бардака
Between us
Между нами
I want you to stay
Я хочу, чтобы ты остался
I want you to stay
Я хочу, чтобы ты остался
Don't leave me behind
Не оставляй меня позади
Oh yeah
О да
I would say I love you then again
Тогда я бы снова сказал, что люблю тебя.
I would act like I'm an other guy
Я бы вел себя так, как будто я другой парень
I got bitches blowin' up my phone
У меня есть сучки, которые взрывают мой телефон
You don't even trust me, where are we going?
Ты даже мне не доверяешь, куда мы идем?
You don't even trust me, where are we going?
Ты даже мне не доверяешь, куда мы идем?
It ain't even like I wanna try
Я даже не хочу пытаться
Tell me now when are you coming home?
Скажи мне сейчас, когда ты вернешься домой?
Got a lot of problems on my mind
У меня на уме куча проблем.
Laisse moi te parler (oh my)
Будь моим собеседником боже)
Let's start a party (on my mind)
Давай устроим вечеринку меня на уме)
A shitload (I'm tryna)
До хрена пытаюсь)
Laisse moi te parler (on my)
Оставайся со мной наедине (со мной)
Laisse moi te parler (oh my)
Оставайся со мной наедине боже)
Let's talk about it (on my)
Давай поговорим об этом (на моем)
I can see us reaching peace, know you stressed 'bout how far it is
Я вижу, как мы достигаем мира, знаю, ты переживаешь из-за того, насколько это далеко
What if?
Что, если?
Our love was just the motive?
Наша любовь была всего лишь мотивом?
For which we didn't notice
Которого мы не замечали
All this mess
Весь этот бардак
Between us
Между нами
I want you to stay
Я хочу, чтобы ты остался
I want you to stay
Я хочу, чтобы ты остался
Don't leave me behind
Не оставляй меня позади
Oh yeah
О да
You had a moment to think
У тебя было время подумать
It's been a minute since time stopped
Прошла минута с тех пор, как время остановилось
Understand it however you want but
Понимайте это как хотите, но
I've left the memo
Я оставил записку
How could you pretend that you missed it?
Как ты мог притворяться, что пропустил это?
How could you be so close to me but so distant?
Как ты мог быть так близок ко мне, но так далек?
How could you know that I want to hurt you?
Откуда ты мог знать, что я хочу причинить тебе боль?
Is it your instinct?
Это твой инстинкт?
Is it your guts or your brain?
Это твое нутро или твой мозг?
Is it for the love I've sent you or against it?
Это из-за любви, которую я послал тебе, или вопреки ей?
The hand was given
Рука была протянута
The arm was reached
До плеча дотянулись
The shoulder cracked
Плечо треснуло
The warmth was breached
Тепло было нарушено
The harm was done
Вред был причинен
You turned cold
Ты стал холодным
Our past lives came back as a poisoned present
Наши прошлые жизни вернулись как отравленное настоящее
That rots our future
Это разрушает наше будущее
My heart is a man that acts a fool
Мое сердце - человек, который ведет себя глупо
And I told him, fool
И я сказал ему: дурак
Every action reaches a reaction
Каждое действие вызывает реакцию
Burn to dust or burst
Сгори в прах или взорвись
Or try to test me, for a first
Или попробуй испытать меня, для начала
Do whatever you want
Делай, что хочешь
But you will always come back to me
Но ты всегда вернешься ко мне
Like a boomerang
Как бумеранг
See it as a blessing
Воспринимайте это как благословение
Or a curse
Или проклятие
One step, two steps, three steps
Один шаг, два шага, три шага
One more step... just one
Еще один шаг... всего один
One more step
Еще один шаг
Ok perfect, you're out of it
Ок, отлично, ты вне игры
Now go in your car and drive crazy
Теперь садись в свою машину и гони как сумасшедший
Yeah, get your prize you deserve it
Да, получи свой приз, ты его заслужил
Go! Go! Go! Go! Go! Go!
Иди! Иди! Иди! Иди! Иди! Иди!
Ahhhhhhhh
Ахххххххх





Writer(s): A. Duboze, Gracy Mawa Kilekama, H. Dubery, I. Fishmann, L Larue


Attention! Feel free to leave feedback.