Lyrics and translation Gracy Hopkins - OF03: Interesting [Performed by Grizzly]
Hold
on...
that's
working
already?
Подожди...
это
уже
работает?
Hey
listen!
I
got
a
message
for
some
of
your
people:
Эй,
послушайте!
У
меня
есть
сообщение
для
некоторых
из
ваших
людей:
These
people
think
they're
really
interesting,
Эти
люди
думают,
что
они
действительно
интересны,
But
they
not,
but
they
not,
but
they
not,
yeah...
Но
это
не
так,
но
это
не
так,
но
это
не
так,
да...
These
people
tend
to
think
they're
interesting,
Эти
люди
склонны
думать,
что
они
интересны,
But
they
not,
but
they
not,
but
they
not,
yeah...
Но
это
не
так,
но
это
не
так,
но
это
не
так,
да...
Bitch,
you
try
to
follow
when
I
switch
Сучка,
ты
пытаешься
следить,
когда
я
переключаюсь
You
got
it
or
not,
and
I
guess
you
don't
got
it,
Поняла
ты
это
или
нет,
но
я
думаю,
что
ты
этого
не
поняла,
That
power
is
something
hereditary,
you
don't
teach
that
Эта
сила
передается
по
наследству,
этому
не
учат
My
God,
I'm
high,
I
can
never
come
back
down
Боже
мой,
я
под
кайфом,
я
никогда
не
смогу
спуститься
обратно
Oh
Jesus,
please
get
me
away
from
the
О,
Иисус,
пожалуйста,
забери
меня
подальше
от
Cheaters,
name
a
crew
that
can
come
and
defeat
us
Мошенников,
назови
команду,
которая
сможет
прийти
и
победить
нас
Point
blank,
nobody
В
упор,
никто
Yes
baby,
nobody
Да,
детка,
никто
Just
bring
it
if
you
think
that
you
got
it
Просто
принеси
это,
если
думаешь,
что
у
тебя
получилось
I'm
the
27th
century
Santa,
born
sinner,
seen
'em
sitting,
Я
Санта
из
27
века,
прирожденный
грешник,
видел,
как
они
сидят,
Send
'em
home,
quit
the
cinema,
Отправь
их
домой,
уйди
из
кинотеатра,
Get
back
down
to
Earth,
nigga
ain't
stressing
Вернись
на
Землю,
ниггер
не
напрягается
But
they
think
they're
interesting,
Но
они
думают,
что
они
интересные,
But
they
not,
but
they
not,
they
still
not,
yeah...
Но
это
не
так,
но
это
не
так,
это
все
еще
не
так,
да...
These
people
tend
to
think
they're
interesting,
Эти
люди
склонны
думать,
что
они
интересны,
But
they
not,
but
they
not,
but
they
not,
yeah...
Но
это
не
так,
но
это
не
так,
но
это
не
так,
да...
Wow...
hold
on...
Вау...
подожди...
Them
french
niggas
like
"c'est
trop"
Этим
французским
ниггерам
нравится
"c'est
trop"
I'm
ruling
seasons
like
I'm
Pedro
Я
правлю
сезонами,
как
Педро
I'm
doper,
doper
like
I'm
Diego
Я
наркоман,
наркоманка,
как
будто
я
Диего
I'm
scaring
niggas
like
a
death
row,
Я
пугаю
ниггеров,
как
приговоренный
к
смертной
казни,
I
know
I'm
acting
like
I'm
ice
cold
Я
знаю,
что
веду
себя
так,
будто
я
холоден
как
лед
Yet
I'm
still
comin'
with
the
fuego
И
все
же
я
все
еще
иду
с
огнем.
I'm
not
playing,
man
I'm
set
rules,
Sept-Sept
rules,
Seth
Gueko
Я
не
играю,
чувак,
я
устанавливаю
правила,
правила
сентября,
правила
сентября,
Сет
Геко
Guess
I
won't
remind
you
I'm
the
man
tho
Думаю,
я
не
буду
напоминать
тебе,
что
я
мужчина,
хотя
Street
didn't
raise
me,
ain't
no
bando
Улица
не
воспитала
меня,
я
не
бандо
Street
didn't
raise
me,
Улица
не
воспитала
меня,
Hate
a
fed
though
when
they
bad,
still
from
the
ghetto,
Ненавижу
федералов,
хотя,
когда
они
плохие,
все
равно
из
гетто,
Fume
la
prod
comme
un
chien
de
la
casse
Перегар
от
того,
что
они
делают,
комильфо
для
меня.
J'ai
toujours
eu
des
lacunes
en
mathématiques,
Я
пытаюсь
разобраться
с
пробелами
в
математике,
Mais
t'as
maté
ma
clique
et
t'as
badé,
Может
быть,
это
мате,
моя
клика,
и
это
плохо,
La
suite
est
que
je
suis
le
numéro
un
de
la
classe
Люкс
- это
то,
что
мне
нужно
для
номера
в
классе
(IXI)
...and
they
not,
and
they
not,
and
they
not,
yeah...
(IXI)
...и
они
не
такие,
и
они
не
такие,
и
они
не
такие,
да...
These
people
tend
to
think
they're
really...
Эти
люди
склонны
думать,
что
они
на
самом
деле
такие...
But
they
not,
but
they
not,
but
they
not,
yeah...
Но
это
не
так,
но
это
не
так,
но
это
не
так,
да...
These
people
tend
to
think
they're.
Эти
люди
склонны
думать,
что
они
такие.
But
you're
not,
but
you're
not,
but
you're
not
yeah...
Но
ты
не
такой,
но
ты
не
такой,
но
ты
не
такой,
да...
So
that's
it.
Did
you
like
it?
Okay,
cool.
Вот
и
все.
Тебе
понравилось?
Ладно,
круто.
NOW
GET
OUT.
I
need
to
work
on
the
second
season.
А
ТЕПЕРЬ
УБИРАЙСЯ.
Мне
нужно
поработать
над
вторым
сезоном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Coupé, Gerald Ursus-minu, Grizzly
Attention! Feel free to leave feedback.