Gracy Hopkins - Seventy-Seven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gracy Hopkins - Seventy-Seven




IXI!
ИКСИ!
Seventy-Seven
Семьдесят седьмой
The department
Департамент
Deadly agents, beauty pageants, and I skip some
Смертоносные агенты, конкурсы красоты, и я пропускаю некоторые
You ain't eating with the man if you ain't get nothing
Ты не будешь есть с этим человеком, если ничего не получишь
I need income, revenue
Мне нужен доход, выручка
Look, don't call me a nigga unless you are my nigga
Слушай, не называй меня ниггером, если ты не мой ниггер
Spit some on your face in any case of figure
Плюнь себе в лицо, в любом случае, фигуре
Unfolding all your carpets, I'm about to step
Разворачивая все ваши ковры, я собираюсь сделать шаг
My presence is an event every time, working...
Мое присутствие - это событие каждый раз, когда я работаю...
Right around the clock, right around the clock
Круглосуточно, прямо круглосуточно
Right around the clock, right around the clock
Круглосуточно, прямо круглосуточно
Tic, tac, you sleeping but the snooze coming
Тик-так, ты спишь, но скоро задремлешь
The seasoning is secret when I cook something
Приправа - это секрет, когда я что-то готовлю
Mix the bass
Смешайте окуня
With the juice
С соком
Add that sauce
Добавьте этот соус
That's the proof
Вот и доказательство
(Don't doubt it) I'm that nigga
(Не сомневайся в этом) Я тот самый ниггер
(Don't doubt it) I'm that nigga
(Не сомневайся в этом) Я тот самый ниггер
(Don't doubt it)
(Не сомневайся в этом)
Fix your face I'm just getting started
Приведи в порядок свое лицо, я только начинаю
Seventy-Seven
Семьдесят седьмой
The department
Департамент
Got the level that's the hardest to be obtained
Достиг уровня, который труднее всего достичь
Angolano-Braziliano, it's a cocktail
Анголано-Бразильяно, это коктейль
Every opp breath tells you how my cock smell
Каждый вдох opp говорит вам, как пахнет мой член
Bear a flag on my back, 66 million
У меня на спине флаг, 66 миллионов
Ain't no rookie, I'm the newbie who win prospect
Я не новичок, я новичок, который выигрывает перспективу
Featuring your bitch
С участием твоей сучки
'97 ever since, feel the juice coming
С тех пор 97-й, чувствую, как набирает обороты
Right around the clock, right around the clock
Прямо круглосуточно, прямо круглосуточно
Right around the clock, right around the clock
Прямо круглосуточно, прямо круглосуточно
Tic, tac, you sleeping but the snooze coming
Тик-так, ты спишь, но скоро задремлешь
The seasoning is secret when I cook something
Приправа - это секрет, когда я что-то готовлю
Right around the clock, right around the clock
Прямо круглосуточно, прямо круглосуточно
Right around the clock, right around the clock
Прямо круглосуточно, прямо круглосуточно
Tic, tac, you sleeping but the snooze (I'm that *white noise*)
Тик-так, ты спишь, но дремлешь тот самый *белый шум*)
The seasoning is secret when I cook something
Приправы - это секрет, когда я что-то готовлю
Let it rest a little bit so they can understand the switch...
Дайте им немного отдохнуть, чтобы они могли понять суть подмены...
Ok.
Хорошо.
Born in the middle of human rubbish
Рожденный посреди человеческого хлама
Hereditary dirt that I didn't inherit, family had a different luggage
Наследственная грязь, которую я не унаследовал, у семьи был другой багаж
See the opps as reconstructed food, mortal nuggets
Рассматривайте оппов как восстановленную пищу, смертельные наггетсы
The deepest side of you you tryna hide might resurface
Самая глубокая твоя сторона, которую ты пытаешься скрыть, может всплыть на поверхность
For people that you thought with all your heart that they was worth it
Ради людей, о которых ты всем сердцем думал, что они того стоят
See that's the biggest issue of niggas who's going public
Видишь ли, это самая большая проблема ниггеров, которые выходят на публику
We often go from being the masters to being puppets
Мы часто превращаемся из хозяев в марионеток
Do it all for coins like your time was at your service
Делайте все это за монеты, как будто ваше время было к вашим услугам
Wanna find the money way before you find your purpose
Хочешь найти способ заработать, прежде чем найдешь свою цель
You're the type of nigga bringing demons to our churches
Ты из тех ниггеров, которые приводят демонов в наши церкви
But you are still the nigga everybody here is trusting...
Но ты по-прежнему тот ниггер, которому все здесь доверяют...
You're a villain despite yourself, nigga.
Ты злодей, несмотря ни на что, ниггер.





Writer(s): Anthony Coupe, Gracy Mawa Kilekama


Attention! Feel free to leave feedback.