Lyrics and translation Gradur - Calibré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
négro
j'suis
d'retour
(squad)
Да,
братан,
я
вернулся
(команда)
L'homme
au
bob
est
d'retour
(sheguey)
Чувак
в
панаме
вернулся
(приятель)
Ouais,
l'album
est
dans
l'four
(squad)
Да,
альбом
в
печи
(команда)
Calibré
dans
le
block,
calibré
dans
le
block
На
взводе
в
квартале,
на
взводе
в
квартале
Calibré
dans
le
block,
toujours
calibré
dans
le
block
На
взводе
в
квартале,
всегда
на
взводе
в
квартале
En
bas
d'mon
fut,
j'ai
mon
glock,
toujours
deux
joujoux
dans
mon
froc
Под
моей
курткой
мой
глок,
всегда
два
стволa
в
моих
штанах
Calibré
dans
le
block,
écouté
par
tous
les
dealers
en
bas
du
block
На
взводе
в
квартале,
меня
слушают
все
барыги
внизу
квартала
Calibré
dans
le
block,
non,
non
j'prends
pas
des
prot'
На
взводе
в
квартале,
нет,
нет,
я
не
принимаю
протеины
Pas
besoin
de
ça
pour
avoir
le
dos
large
Мне
это
не
нужно,
чтобы
быть
широкоплечим
Traction
à
l'armée,
balèze
comme
un
taulard
Тяга
в
армии,
здоровенный
как
каторжник
J'rappe
pas
la
rue,
moi
j'pe-ra
ma
vie
Я
не
читаю
рэп
про
улицу,
я
читаю
про
свою
жизнь
T'auras
beau
commenter,
m'en
branle
de
ton
avis
Можешь
сколько
угодно
комментировать,
мне
плевать
на
твое
мнение
On
ira,
ira
baiser
ta
fille,
on
lui
piétinera
l'boule
comme
Khadafi
Мы
пойдем,
пойдем
трахнем
твою
девчонку,
мы
растопчем
ее
яйца,
как
Каддафи
Ouais
rebeu,
ouais
négro,
trap
sale,
crue
est
la
drogue
Да,
араб,
да,
негр,
грязный
трэп,
сырой,
как
наркота
Sous
la
semelle
de
ma
ranger,
aller
goûte
ma
bite
Под
подошвой
моего
"Рейнджера",
иди
попробуй
мой
член
J'ai
trouvé
l'point
G
sur
Mappy
Я
нашел
точку
G
на
Mappy
On
n'est
pas
tout
seul,
on
n'est
pas
tout
seul
Мы
не
одни,
мы
не
одни
Tes
rappeurs
ont
trouvé
des
concurrents
У
твоих
рэперов
появились
конкуренты
J'leur
vole
leur
place,
leur
buzz,
leurs
meufs
et
bientôt
l'compte
courant
Я
краду
их
место,
их
хайп,
их
телок
и
скоро
банковский
счет
Dis-leur
qu'j'veux
faire
du
biff,
dis-leur
qu'j'veux
vendre
des
disques
Скажи
им,
что
я
хочу
заработать
бабки,
скажи
им,
что
я
хочу
продавать
альбомы
J'me
suis
éloigné
d'certains,
dans
l'game,
ils
avaient
moins
d'biff
que
d'vices
Я
отдалился
от
некоторых,
в
игре
у
них
было
меньше
бабок,
чем
пороков
Dans
l'rap
aucune
vocation,
Jean
Levi's
en
location
В
рэпе
нет
призвания,
джинсы
Levi's
в
аренду
Pour
payer
l'ingé'
ils
attendent
l'RSA,
allocations
Чтобы
заплатить
звукорежиссеру,
они
ждут
пособие,
выплаты
J'les
entends
parler
d'nous,
ouais,
comme
des
pétasses
rien
qu'ils
bavardent
Я
слышу,
как
они
говорят
о
нас,
да,
как
бабы,
только
болтают
Obligé
d'speaker
pour
montrer
aux
go
qu'ils
ont
des
bragas
Вынуждены
выпендриваться,
чтобы
показать
телкам,
что
у
них
есть
трусы
Ils
pensaient
pouvoir
m'utiliser,
mais
j'suis
pas
un
mouton
Они
думали,
что
смогут
использовать
меня,
но
я
не
баран
Passe
leur
un
Ice-Bucket
dans
l'fut,
ils
ont
l'corps
rempli
d'boutons
Вылей
им
ведро
ледяной
воды
на
лицо,
у
них
тело
покрыто
прыщами
La
vie
ça
coûte
cher,
j'perds
des
êtres
chers
Жизнь
дорогая,
я
теряю
близких
J'écris
mes
textes
aux
toilettes,
c'est
mieux
pour
rapper
d'la
merde
Я
пишу
свои
тексты
в
туалете,
так
лучше
читать
рэп
про
дерьмо
Mais
bon,
ça
m'fait
rapporter
trois
fois
plus
que
le
salaire
du
maire
Но,
эй,
это
приносит
мне
в
три
раза
больше,
чем
зарплата
мэра
Alors
j'en
donne
à
ma
mère,
ça
lui
fait
oublier
qu'j'suis
vulgaire
Поэтому
я
даю
маме,
это
помогает
ей
забыть,
что
я
грубиян
Avant,
c'était
la
hess,
y
avait
rien
dans
mes
poches
Раньше
была
жопа,
в
моих
карманах
ничего
не
было
Aujourd'hui
j'fais
du
ffe-bi,
j'mets
à
l'abri
mes
proches
Сегодня
я
делаю
деньги,
я
защищаю
своих
близких
Et
j'donne
des
sses-lia,
sses-lia
à
la
daronne
И
даю
деньги,
деньги
маме
Pendant
qu'toi,
tu
frimes,
tu
claques
des
bouteilles
pour
des
salopes
Пока
ты
выпендриваешься,
тратишь
деньги
на
бутылки
для
шлюх
Mais
tout
l'monde
sait
que
t'as
le
frigo
vide
Но
все
знают,
что
у
тебя
пустой
холодильник
Arrête
de
faire
le
mec
shrab,
t'es
plein,
toi,
toi,
t'as
l'frigo
vide
Перестань
строить
из
себя
крутого,
ты,
ты,
у
тебя
пустой
холодильник
Toi,
toi,
t'es
plein,
t'as
l'gros,
t'as
l'frigo
vide
Ты,
ты,
ты
полон,
у
тебя
толстый,
у
тебя
пустой
холодильник
Bah
ouais
Sheguey,
toi
toi
t'as
l'frigo
vide
Ну
да,
приятель,
у
тебя,
у
тебя
пустой
холодильник
Calibré
dans
le
block,
calibré
dans
le
block
На
взводе
в
квартале,
на
взводе
в
квартале
Calibré
dans
le
block,
toujours
calibré
dans
le
block
На
взводе
в
квартале,
всегда
на
взводе
в
квартале
En
bas
d'mon
fut,
j'ai
mon
glock,
toujours
deux
joujoux
dans
mon
froc
Под
моей
курткой
мой
глок,
всегда
два
стволa
в
моих
штанах
Calibré
dans
le
block,
écouté
par
tous
les
dealers
en
bas
du
block
На
взводе
в
квартале,
меня
слушают
все
барыги
внизу
квартала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Mabika Poupinou, Gradur
Attention! Feel free to leave feedback.