Lyrics and translation Gradur - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
début
y
avait
personne,
à
la
fin
ce
sera
pareil
Вначале
никого
не
было,
в
конце
будет
так
же
Négro
si
je
te
donnais
de
la
force
Братан,
если
я
дам
тебе
силы,
C'est
Dieu
qui
me
rendra
la
pareille
То
Бог
воздаст
мне
тем
же
Au
début
y
avait
personne,
à
la
fin
ce
sera
pareil
Вначале
никого
не
было,
в
конце
будет
так
же
Négro
si
je
te
donnais
de
la
force
Братан,
если
я
дам
тебе
силы,
C'est
Dieu
qui
me
rendra
la
pareille
То
Бог
воздаст
мне
тем
же
La
vie
n'est
pas
un
film
poto,
je
crois
que
tu
sais
pas
Жизнь
— не
фильм,
братан,
похоже,
ты
не
в
курсе
Tous
mes
négros
sur
écoute
comme
Idriss
Elba
Все
мои
кореша
на
прослушке,
как
Идрис
Эльба
J'ai
pas
attendu
de
vendre
des
CD
de
négros
pour
qu'on
m'aime
pas
Мне
не
нужно
было
продавать
диски,
чтобы
меня
не
любили
Je
ramenais
de
la
beuh
au
régiment,
provenance
des
Pays-Bas
Я
таскал
траву
в
часть
из
Нидерландов
J'ai
sorti
Sheguey
11
pour
faire
kiffer
mes
lops-sa
Я
выпустил
Sheguey
11,
чтобы
порадовать
своих
пацанов
La
radio
je
leur
ai
donné
"Rosa"
Радио
я
дал
"Розу"
Je
rêve
de
baiser
Lira
Galore
en
levrette,
même
la
doser
Мечтаю
трахнуть
Лиру
Гэлор
раком,
даже
отшлепать
её
Pointer
la
go'
du
maton,
négro,
l'ex
à
Rozay
Подкатить
к
девушке
надзирателя,
бывшей
Рози
Mon
9 milli'
a
le
hoquet,
je
sens
qu'il
va
roter
Мой
9-миллиметровый
икает,
чую,
сейчас
рыгнет
Je
suis
parti
de
rien
comme
Tony,
négro
je
suis
monté
Я
начал
с
нуля,
как
Тони,
братан,
я
поднялся
Et
les
jaloux
veulent
ma
peau,
je
m'y
suis
accommodé
И
завистники
хотят
моей
шкуры,
я
к
этому
привык
Et
les
putes
c'est
comme
les
meubles:
il
faut
les
démonter
А
шлюхи
как
мебель:
их
нужно
разбирать
Ça
tombe
pour
défaut
de
permis
et
ça
fait
les
durs
Попадаются
за
езду
без
прав
и
строят
из
себя
крутых
La
re-pu
sur
le
réchaud,
fais
chauffer
la
pure
Дура
на
плите,
нагревай
чистый
À
qui
tu
crois
faire
gober
tout
ton
baratin?
Кому
ты
пытаешься
скормить
всю
эту
лапшу?
Y
a
pas
qu'les
kebabs
qui
sont
turcs,
y
a
aussi
Balladur
Не
только
кебабы
турецкие,
есть
еще
и
Балладюр
Trap
game,
je
leur
ai
fait
des
gosses
Трэп-игра,
я
сделал
им
детей
2.0.16
dans
le
sachet,
ient-cli
prend
ta
dose
2.0.16
в
пакете,
клиент,
бери
свою
дозу
Où
sont
passés
tous
ces
rappeurs
qui
tapaient
des
poses?
Куда
делись
все
эти
рэперы,
которые
позировали?
Je
vends
plus
que
tous
ces
pédés,
hein,
c'est
moi
le
boss
Я
продаю
больше,
чем
все
эти
педики,
эй,
я
босс
Bitch,
I'm
the
boss
Сучка,
я
босс
Au
début
y
avait
personne,
à
la
fin
ce
sera
pareil
Вначале
никого
не
было,
в
конце
будет
так
же
Négro
si
je
te
donnais
de
la
force
Братан,
если
я
дам
тебе
силы,
C'est
Dieu
qui
me
rendra
la
pareille
То
Бог
воздаст
мне
тем
же
Au
début
y
avait
personne,
à
la
fin
ce
sera
pareil
Вначале
никого
не
было,
в
конце
будет
так
же
Négro
si
je
te
donnais
de
la
force
Братан,
если
я
дам
тебе
силы,
C'est
Dieu
qui
me
rendra
la
pareille
То
Бог
воздаст
мне
тем
же
On
volait
dans
les
magasins
après
les
cours
Мы
воровали
в
магазинах
после
уроков
On
démontait
des
FAMAS,
on
ramassait
les
douilles
Мы
разбирали
FAMAS,
собирали
гильзы
La
roue
a
tournée
et
oui
poto,
c'est
mon
tour
Колесо
повернулось,
и
да,
братан,
теперь
моя
очередь
Maintenant
si
tu
veux
t'suicider,
bah
j'm'en
bats
les
couilles
Теперь,
если
ты
хочешь
самоубиться,
мне
плевать
J'ai
fait
toutes
les
villes
de
France,
j'ai
fait
des
showcases
Я
объехал
все
города
Франции,
давал
концерты
Aujourd'hui
je
fais
le
tour
du
monde
avec
Snake
en
jet
Сегодня
я
летаю
по
всему
миру
со
Снейком
на
джете
Je
suis
pas
à
quatre
pattes,
moi,
je
suis
dans
les
airs
Я
не
на
четвереньках,
я
в
воздухе
Est-ce
que
tu
me
crois
si
j'te
dis
que
j'ai
baisé
les
Taz's
Angels?
Поверишь
ли
ты
мне,
если
я
скажу,
что
трахал
Ангелов
Ада?
On
volait
dans
les
magasins
après
les
cours
Мы
воровали
в
магазинах
после
уроков
On
démontait
des
FAMAS,
on
ramassait
les
douilles
Мы
разбирали
FAMAS,
собирали
гильзы
La
roue
a
tournée
et
oui
poto,
c'est
mon
tour
Колесо
повернулось,
и
да,
братан,
теперь
моя
очередь
Maintenant
si
tu
veux
t'suicider,
bah
j'm'en
bats
les
couilles
Теперь,
если
ты
хочешь
самоубиться,
мне
плевать
J'ai
fait
toutes
les
villes
de
France,
j'ai
fait
des
showcases
Я
объехал
все
города
Франции,
давал
концерты
Aujourd'hui
je
fais
le
tour
du
monde
avec
Snake
en
jet
Сегодня
я
летаю
по
всему
миру
со
Снейком
на
джете
Je
suis
pas
à
quatre
pattes,
moi,
je
suis
dans
les
airs
Я
не
на
четвереньках,
я
в
воздухе
Est-ce
que
tu
me
crois
si
j'te
dis
que
j'ai
baisé
les
Taz's
Angels?
Поверишь
ли
ты
мне,
если
я
скажу,
что
трахал
Ангелов
Ада?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Black Sabbath
Attention! Feel free to leave feedback.