Lyrics and translation Gradur - Never Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Change
Никогда не меняйся
La
vie
de
ma
mère
que
des
fils
de
putes
ils
veulent
ma
place
Мамой
клянусь,
эти
сукины
дети
хотят
занять
мое
место,
Ils
veulent
mon
pain,
ils
grattent
mon
buzz,
ces
bâtards
ils
veulent
ma
verte
Хотят
мой
хлеб,
ловят
мой
хайп,
эти
ублюдки
хотят
мои
деньги.
Et
les
jaloux
me
guettent
en
bas
de
ma
porte
Завистники
караулят
меня
у
моей
двери,
Mais
j'ai
chargé
le
glock
Но
я
зарядил
Glock.
Le
premier
qui
vient
va
le
regretter
sur
la
vie
de
ma
mère
je
leur
fais
la
guerre
Первый,
кто
сунется,
пожалеет,
мамой
клянусь,
я
объявлю
им
войну.
On
a
commencé
on
était
tits-pe
ça
volait
des
sapes
à
Vet'Affaires
Мы
начинали
мелкими,
воровали
шмотки
в
секонде,
Maintenant
ça
vend
du
shit
pour
sortir
le
dernier
fer
Теперь
толкаем
дурь,
чтобы
купить
последний
«Мерс».
J'suis
un
fils
d'esclave
je
ne
l'oublie
pas
je
cours
après
le
biff
Я
сын
раба,
я
не
забываю
об
этом,
я
гонюсь
за
баблом.
Elles
veulent
ma
bite
me
courent
après
pendant
que
l'Afrique
court
à
sa
perte
Они
хотят
мой
член,
бегают
за
мной,
пока
Африка
катится
в
пропасть.
Maman
me
sortait
avec
une
poussette
trimait
pour
avoir
tout
ce
que
je
possède
Мама
гуляла
со
мной
в
коляске,
вкалывала,
чтобы
у
меня
было
все,
что
я
имею.
Sse-lia,
mos-ga,
villa,
jantes
noires,
Q7
Цепи,
часы,
вилла,
черные
диски,
Q7.
Et
beaucoup
de
ces
bâtards
m'ont
blessé
И
многие
из
этих
ублюдков
меня
обидели,
Et
aujourd'hui
ma
meilleur
vengeance
c'est
de
les
baiser
И
сегодня
моя
лучшая
месть
— это
поиметь
их.
Et
toute
la
vie
on
a
trimé
И
всю
жизнь
мы
пахали,
En
léger
comme
Never
Change
on
cherche
le
succès
Налегке,
как
Never
Change,
мы
ищем
успех.
On
pensait
pas
y
arriver
Мы
не
думали,
что
добьемся
этого,
Tant
que
Dieu
nous
donne
la
force
on
compte
bien
y
rester
Пока
Бог
дает
нам
силы,
мы
намерены
остаться.
Ils
veulent
ma
peau
tous
ces
enfoirés
Они
хотят
моей
шкуры,
все
эти
ублюдки,
Pour
avoir
ma
place
faudra
que
tu
me
dead
nigga
(nigga
nigga
nigga
nigga)
Чтобы
занять
мое
место,
тебе
придется
убить
меня,
ниггер
(ниггер,
ниггер,
ниггер,
ниггер).
Quand
t'es
au
top
l'ennemi
te
veut
du
mal
Когда
ты
на
вершине,
враг
желает
тебе
зла,
Calibré
sous
ma
veste
sheguey
ne
craint
pas
les
balles
Заряженный
под
моей
курткой,
братан
не
боится
пуль.
J'ai
10
000e
je
vais
chez
Louis
Vui'
У
меня
10
000
евро,
я
иду
в
Louis
Vuitton,
J'bois
du
champagne
et
le
vendeur
me
parle
avec
admiration
Пью
шампанское,
и
продавец
говорит
со
мной
с
восхищением.
Il
a
oublié
que
j'suis
nègre
Он
забыл,
что
я
черный.
On
voulait
du
biff
on
en
avait
pas
donc
on
a
dealé
Мы
хотели
денег,
у
нас
их
не
было,
поэтому
мы
торговали.
Madame
la
juge
je
n'ai
rien
fait
de
mal
c'est
votre
système
qui
est
malhonnête
Госпожа
судья,
я
не
сделал
ничего
плохого,
это
ваша
система
нечестная.
La
vie
est
belle
mais
c'est
pas
la
fête
Жизнь
прекрасна,
но
это
не
праздник.
Si
j'ai
pas
la
main
de
Kim
j'passe
par
la
fenêtre
Если
у
меня
нет
ключей
от
дома
красотки,
я
залезу
через
окно.
Qu'on
ait
ni
la
grève
ni
la
drogue
mes
ennemis
qu'ils
crèvent
Чтобы
ни
забастовки,
ни
наркотиков,
мои
враги,
чтоб
они
сдохли.
3 pétasses
au
tel-ho
faut
les
doggy
Три
телки
на
телефоне,
надо
их
отдоггистайлить.
Oui
j'ai
fait
mon
trou
dans
ce
rap
game
je
suis
plus
rookie
Да,
я
пробил
себе
дорогу
в
этом
рэп-гейме,
я
больше
не
новичок.
Et
j'enchaine
les
billets
les
haineux
les
jaloux
les
concerts
И
я
считаю
купюры,
хейтеров,
завистников,
концерты,
Les
showcases
les
groupies
Шоукейсы,
группи.
Elle
a
des
gros
seins
j'ai
des
gros
pecs
У
нее
большая
грудь,
у
меня
большие
бицепсы.
Elle
est
sexy
elle
est
coquette
Она
сексуальна,
она
кокетка.
10
balles
dans
la
pocket
elle
me
suce
la
bite
10
евро
в
кармане,
она
сосет
мой
член,
Pendant
que
je
roule
un
gros
pèt
Пока
я
кручу
жирный
косяк.
Tu-tu
peux
me
croiser
sur
la
Croisette
Ты
можешь
встретить
меня
на
Круазетт,
Ou
sur
le
rain-té
comme
Lacazette
Или
на
районе,
как
Лаказетт.
5.9
plaqué
sur
la
A7
5.9
впечатан
на
А7.
J'mets
des
passes
dé',
j'fais
des
casse-déd
Я
делаю
пасы,
я
делаю
дела,
Et
mes
potos
baisent
И
мои
братаны
трахаются.
Et
toute
la
vie
on
a
trimé
И
всю
жизнь
мы
пахали,
En
léger
comme
Never
Change
on
cherche
le
succès
Налегке,
как
Never
Change,
мы
ищем
успех.
On
pensait
pas
y
arriver
Мы
не
думали,
что
добьемся
этого,
Tant
que
Dieu
nous
donne
la
force
on
compte
bien
y
rester
Пока
Бог
дает
нам
силы,
мы
намерены
остаться.
Ils
veulent
ma
peau
tous
ces
enfoirés
Они
хотят
моей
шкуры,
все
эти
ублюдки,
Pour
avoir
ma
place
faudra
que
tu
me
dead
nigga
(nigga
nigga
nigga
nigga)
Чтобы
занять
мое
место,
тебе
придется
убить
меня,
ниггер
(ниггер,
ниггер,
ниггер,
ниггер).
Quand
t'es
au
top
l'ennemi
te
veut
du
mal
Когда
ты
на
вершине,
враг
желает
тебе
зла,
Calibré
sous
ma
veste
sheguey
ne
craint
pas
les
balles
Заряженный
под
моей
курткой,
братан
не
боится
пуль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gradur
Attention! Feel free to leave feedback.