Lyrics and translation Gradur - On Fait La Maille
On Fait La Maille
Делаем Деньги
J'suis
sur
l'rrain-te
posé
pépère
Я
на
районе,
расслабленно
отдыхаю,
Et
j'essaye
de
faire
d'la
monnaie
И
пытаюсь
заработать
деньжат.
Tous
les
jours
on
côtoie
la
hess
Каждый
день
мы
сталкиваемся
с
проблемами,
H24
on
y
est
abonnés
Круглосуточно
мы
на
них
подписаны.
Si
j'bosse
pas
qui
va
m'payer
l'loyer?
Если
я
не
буду
работать,
кто
мне
заплатит
за
квартиру?
Alors
ferme-la
sheguey
Так
что
закрой
рот,
дружище,
Laisse-moi
faire
ma
monnaie
Дай
мне
заработать
мои
деньги.
Maille,
laisse-moi
faire
ma
maille
Бабки,
дай
мне
заработать
бабки.
J'suis
sur
l'rrain-te
posé
pépère
Я
на
районе,
расслабленно
отдыхаю,
Et
j'essaye
de
faire
d'la
monnaie
И
пытаюсь
заработать
деньжат.
Tous
les
jours
on
côtoie
la
hess
Каждый
день
мы
сталкиваемся
с
проблемами,
H24
on
y
est
abonnés
Круглосуточно
мы
на
них
подписаны.
Si
j'bosse
pas
qui
va
m'payer
l'loyer?
Если
я
не
буду
работать,
кто
мне
заплатит
за
квартиру?
Alors
ferme-la
sheguey
Так
что
закрой
рот,
дружище,
Laisse-moi
faire
ma
monnaie
Дай
мне
заработать
мои
деньги.
Maille,
laisse-moi
faire
ma
maille
Бабки,
дай
мне
заработать
бабки.
Enfant
têtu
à
l'école
Упрямый
ребенок
в
школе,
Mais
les
coups
du
daron
m'ont
forgé
Но
отцовские
подзатыльники
меня
закалили,
M'ont
permis
d'être
un
homme
Помогли
мне
стать
мужчиной
Avec
un
sacré
mental
d'acier
С
железной
волей.
Les
huissiers
nous
ont
viré
de
notre
foyer
Судебные
приставы
выгнали
нас
из
дома,
Sheguey
ça
fait
mal
de
voir
la
Maman
pleurer
Дружище,
больно
видеть,
как
мама
плачет.
Donc
j'me
bats,
chaque
jour
comme
si
c'était
l'dernier
Поэтому
я
борюсь
каждый
день,
как
будто
это
последний,
Y'a
des
hauts
et
des
bas,
jamais
je
n'vais
l'oublier
Есть
взлеты
и
падения,
я
никогда
этого
не
забуду.
Alors
j'm'en
remets
à
Dieu,
faut
pas
oublier
d'prier
Поэтому
я
полагаюсь
на
Бога,
нельзя
забывать
молиться.
Mon
peuple
a
souffert,
alors
aujourd'hui
laisse-moi
briller
Мой
народ
страдал,
так
что
теперь
позволь
мне
сиять.
J'suis
sur
l'rrain-te
posé
pépère
Я
на
районе,
расслабленно
отдыхаю,
Et
j'essaye
de
faire
d'la
monnaie
И
пытаюсь
заработать
деньжат.
Tous
les
jours
on
côtoie
la
hess
Каждый
день
мы
сталкиваемся
с
проблемами,
H24
on
y
est
abonnés
Круглосуточно
мы
на
них
подписаны.
Si
j'bosse
pas
qui
va
m'payer
l'loyer?
Если
я
не
буду
работать,
кто
мне
заплатит
за
квартиру?
Alors
ferme-la
sheguey
Так
что
закрой
рот,
дружище,
Laisse-moi
faire
ma
monnaie
Дай
мне
заработать
мои
деньги.
Maille,
laisse-moi
faire
ma
maille
Бабки,
дай
мне
заработать
бабки.
J'suis
sur
l'rrain-te
posé
pépère
Я
на
районе,
расслабленно
отдыхаю,
Et
j'essaye
de
faire
d'la
monnaie
И
пытаюсь
заработать
деньжат.
Tous
les
jours
on
côtoie
la
hess
Каждый
день
мы
сталкиваемся
с
проблемами,
H24
on
y
est
abonnés
Круглосуточно
мы
на
них
подписаны.
Si
j'bosse
pas
qui
va
m'payer
l'loyer?
Если
я
не
буду
работать,
кто
мне
заплатит
за
квартиру?
Alors
ferme-la
sheguey
Так
что
закрой
рот,
дружище,
Laisse-moi
faire
ma
monnaie
Дай
мне
заработать
мои
деньги.
Maille,
laisse-moi
faire
ma
maille
Бабки,
дай
мне
заработать
бабки.
Le
capitaine
du
navire
a
vu
la
rive
au
loin
s'éloigner
Капитан
корабля
видел,
как
берег
вдали
удаляется,
Toujours
en
quête
d'horizons
nouveaux
j'suis
prêt
à
embarquer
Всегда
в
поисках
новых
горизонтов,
я
готов
отправиться
в
путь.
Narrateur
du
récit
d'un
exil,
proche
de
l'intérim
Рассказчик
истории
изгнания,
близкий
к
временному
работнику,
Mes
parents
ont
fuit
l'pays,
et
ils
ont
trimé
pour
nous
nourrir
Мои
родители
бежали
из
страны
и
вкалывали,
чтобы
нас
прокормить.
Loin
de
leur
terre
natale,
sheguey
j'les
ai
vu
souffrir
Вдали
от
родной
земли,
дружище,
я
видел,
как
они
страдают.
Et
aujourd'hui
j'veux
les
voir
sourire
И
сегодня
я
хочу
видеть
их
улыбки,
Voir
le
bonheur
sur
leur
scoeurs
purs
avant
de
mourir
Видеть
счастье
в
их
чистых
сердцах,
прежде
чем
они
умрут.
Et
des
connaissances
oubliées,
ancêtres
condamnés
И
забытые
знания,
осужденные
предки,
Omettre
d'évoquer
le
sort
des
déracinés
Нельзя
не
упомянуть
судьбу
изгнанников.
L'amour
raisonné
à
défaut
la
passion
Разумная
любовь,
а
не
страсть,
Le
temps
c'est
d'l'argent,
mais
est-c'que
j'ai
la
patience?
Время
- деньги,
но
хватит
ли
у
меня
терпения?
J'suis
sur
l'rrain-te
posé
pépère
Я
на
районе,
расслабленно
отдыхаю,
Et
j'essaye
de
faire
d'la
monnaie
И
пытаюсь
заработать
деньжат.
Tous
les
jours
on
côtoie
la
hess
Каждый
день
мы
сталкиваемся
с
проблемами,
H24
on
y
est
abonnés
Круглосуточно
мы
на
них
подписаны.
Si
j'bosse
pas
qui
va
m'payer
l'loyer?
Если
я
не
буду
работать,
кто
мне
заплатит
за
квартиру?
Alors
ferme-la
sheguey
Так
что
закрой
рот,
дружище,
Laisse-moi
faire
ma
monnaie
Дай
мне
заработать
мои
деньги.
Maille,
laisse-moi
faire
ma
maille
Бабки,
дай
мне
заработать
бабки.
J'suis
sur
l'rrain-te
posé
pépère
Я
на
районе,
расслабленно
отдыхаю,
Et
j'essaye
de
faire
d'la
monnaie
И
пытаюсь
заработать
деньжат.
Tous
les
jours
on
côtoie
la
hess
Каждый
день
мы
сталкиваемся
с
проблемами,
H24
on
y
est
abonnés
Круглосуточно
мы
на
них
подписаны.
Si
j'bosse
pas
qui
va
m'payer
l'loyer?
Если
я
не
буду
работать,
кто
мне
заплатит
за
квартиру?
Alors
ferme-la
sheguey
Так
что
закрой
рот,
дружище,
Laisse-moi
faire
ma
monnaie
Дай
мне
заработать
мои
деньги.
Maille,
laisse-moi
faire
ma
maille
Бабки,
дай
мне
заработать
бабки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.