Lyrics and translation Grady - Creases
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stroll
outside
Гуляю
на
улице,
I
think
I
finally
found
paradise
Кажется,
я
наконец-то
нашел
свой
рай.
Oh,
what
a
thing
to
be
calling
mine
О,
как
же
здорово
называть
это
своим.
It′s
got
this
mystical
charm
from
a
long
time
ago
В
этом
месте
есть
мистическое
очарование
из
далекого
прошлого.
And
sometimes
I
wonder
why
women
want
me
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
почему
женщины
хотят
меня.
Sometimes
I
wonder
how
we
got
here
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
мы
здесь
оказались.
Open
the
sunroof
and
put
that
good
on
me
Открой
люк
и
включи
что-нибудь
хорошее.
I'm
in
a
place
in
my
life
that′s
just
one
consistent
high
Я
нахожусь
в
таком
состоянии,
что
это
просто
один
сплошной
кайф.
I've
got
creases,
baby
У
меня
морщинки,
малышка,
Smile
on
my
face
Улыбка
на
лице.
Got
no
reasons
really
that
we
should
complain
Нет
никаких
причин,
чтобы
нам
жаловаться.
I'm
not
leaving,
baby
Я
не
уйду,
малышка,
And
I
hope
that
you
stay
И
надеюсь,
что
ты
останешься.
You
put
creases,
you
put
creases
on
my
face
Ты
оставляешь
морщинки,
ты
оставляешь
морщинки
на
моем
лице.
Throwing
all
the
pie
Трачу
все
деньги,
Eighteen
hundred
just
to
fix
the
ride
Полторы
тысячи,
чтобы
починить
тачку.
I
should
probably
just
pick
up
a
bike
Мне,
наверное,
стоит
просто
купить
велосипед.
Karma
coming,
Uber
is
outside
Карма
настигает,
Uber
уже
ждет.
Treat
you
like
an
equal
Отношусь
к
тебе
как
к
равной.
I
know
that
we
got
a
lot
of
people
(and
people
and
people)
Я
знаю,
что
вокруг
нас
много
людей
(и
людей,
и
людей).
Sometimes
I
wonder
why
women
want
me
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
почему
женщины
хотят
меня.
Sometimes
I
wonder
how
we
got
here
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
мы
здесь
оказались.
Open
the
sunroof
and
put
that
good
on
me
Открой
люк
и
включи
что-нибудь
хорошее.
I′m
in
a
place
in
my
life
that′s
just
one
consistent
high
Я
нахожусь
в
таком
состоянии,
что
это
просто
один
сплошной
кайф.
I've
got
creases,
baby
У
меня
морщинки,
малышка,
Smile
on
my
face
Улыбка
на
лице.
Got
no
reasons
really
that
we
should
complain
Нет
никаких
причин,
чтобы
нам
жаловаться.
I′m
not
leaving,
baby
Я
не
уйду,
малышка,
And
I
hope
that
you
stay
И
надеюсь,
что
ты
останешься.
You
put
creases,
you
put
creases
on
my
face
Ты
оставляешь
морщинки,
ты
оставляешь
морщинки
на
моем
лице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gradon Lee
Attention! Feel free to leave feedback.