Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pain Never Goes Away (feat. 31Shots)
Kumbaya
that's
what
he
says
Кумбая
вот
что
он
говорит
That's
as
equal
as
it
gets
Это
так
же
равно,
как
и
Feel
left
out?
There's
a
safety
net
Чувствуют
себя
обделенными?
Есть
сетка
безопасности
Yeah
no
that's
whole
load
of
shit
Да
нет,
это
целая
куча
дерьма
The
whole
world
round
is
falling
down
Весь
мир
вокруг
падает
The
tension
so
tight
don't
make
a
sound
Напряжение
настолько
сильное,
что
не
издает
ни
звука
They
see
what
they
see
Они
видят
то,
что
видят
That's
enough
for
me
Этого
достаточно
для
меня
So
quick
to
judge
Так
быстро
судить
I'm
gonna
hold
a
grudge
я
буду
злиться
When
a
tsunami
comes
crashing
down
Когда
обрушится
цунами
And
the
bitter
hate
is
being
passed
around
И
горькая
ненависть
распространяется
Will
you
be
the
one
to
weather
the
storm?
Сможете
ли
вы
выдержать
бурю?
Or
will
you
cry
in
a
corner
like
you've
done
all
before?
Или
ты
будешь
плакать
в
углу,
как
ты
делал
все
раньше?
And
I'm
not
the
kinda
guy
to
use
it
as
a
crutch
И
я
не
из
тех,
кто
использует
это
как
костыль.
I
won't
whine
and
complain
when
it
comes
in
clutch
Я
не
буду
ныть
и
жаловаться,
когда
дело
доходит
до
сцепления
I'm
a
man
of
my
word
I'll
overcome
this
shit
Я
человек
слова,
я
преодолею
это
дерьмо
You
know
I
won't
miss
bitch
watch
this!
Ты
знаешь,
я
не
буду
скучать,
сука,
посмотри
на
это!
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Just
walk
it
off
and
feel
ok
Просто
уходи
и
чувствуй
себя
хорошо
You'll
feel
better
the
next
day
Вы
почувствуете
себя
лучше
на
следующий
день
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Just
walk
it
off
and
feel
ok
Просто
уходи
и
чувствуй
себя
хорошо
You'll
feel
better
the
next
day
Вы
почувствуете
себя
лучше
на
следующий
день
They'll
run
you
over
Они
переедут
тебя
they'll
tear
you
down
Они
разорвут
тебя
They'll
make
you
feel
like
it
comes
all
around
Они
заставят
вас
почувствовать,
что
это
происходит
повсюду
You
gotta
know
that's
their
favorite
tool
Вы
должны
знать,
что
это
их
любимый
инструмент
Ganging
up
on
you
yeah
you're
no
fool
Собираюсь
на
тебя,
да,
ты
не
дурак
They're
not
gonna
listen
they're
not
gonna
hear
Они
не
будут
слушать,
они
не
услышат
They're
weak
by
themselves;
there's
nothing
to
fear
Они
слабы
сами
по
себе;
нечего
бояться
Strength
in
numbers
is
their
ideology
Сила
в
количестве
- их
идеология
Stuck
behind
a
screen
is
what
they
call
a
prodigy
Застрявший
за
экраном
- это
то,
что
они
называют
вундеркиндом
They're
too
scared
to
say
it
to
your
face
Они
слишком
напуганы,
чтобы
сказать
это
тебе
в
лицо.
Dare
'em,
back
down,
won't
leave
a
trace
Осмелитесь,
отступите,
не
оставят
следов
Watch
'em
freak
out
packing
their
suitcase
Смотри,
как
они
сходят
с
ума,
собирая
чемодан
Watch
'em
leave
now
it's
a
breakout
street
race
Смотри,
как
они
уходят,
это
настоящая
уличная
гонка.
And
I'm
not
gonna
ask
to
pity
on
me
И
я
не
буду
просить
меня
пожалеть
I
take
care
of
myself
so
I
can
be
free
Я
забочусь
о
себе,
чтобы
быть
свободным
I'm
gonna
see
through
what
I'm
meant
to
be
Я
увижу,
кем
мне
суждено
быть
I'm
autsistic
bitch
decree
of
liberty
Я
аутичная
сука
указ
о
свободе
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Just
walk
it
off
and
feel
ok
Просто
уходи
и
чувствуй
себя
хорошо
You'll
feel
better
the
next
day
Вы
почувствуете
себя
лучше
на
следующий
день
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Just
walk
it
off
and
feel
ok
Просто
уходи
и
чувствуй
себя
хорошо
You'll
feel
better
the
next
day
Вы
почувствуете
себя
лучше
на
следующий
день
Sayanara
don't
wish
me
well
Саянара
не
желает
мне
добра
You
just
wish
me
hell
Ты
просто
желаешь
мне
ада
Don't
wanna
look
at
the
past
Не
хочу
смотреть
в
прошлое
Na
I
ain't
trying
to
dwell
На
я
не
пытаюсь
остановиться
Sayanara
don't
wish
me
well
Саянара
не
желает
мне
добра
You
just
wish
me
hell
Ты
просто
желаешь
мне
ада
Don't
wanna
look
at
the
past
Не
хочу
смотреть
в
прошлое
Na
I
ain't
trying
to
dwell
На
я
не
пытаюсь
остановиться
Say
that
you're
a
friend
to
me
Скажи,
что
ты
мне
друг
But
who's
the
real
enemy?
Но
кто
настоящий
враг?
All
the
talk
in
the
world
Все
разговоры
в
мире
Lost
in
the
world
Потерян
в
мире
Caught
with
girls
and
the
fame
Пойманный
с
девушками
и
славой
Now
you
gotta
let
it
go
Теперь
ты
должен
отпустить
это
I
won't
break
я
не
сломаюсь
Although
I'm
getting
all
this
hate
Хотя
я
получаю
всю
эту
ненависть
Just
gotta
differentiate
Просто
нужно
различать
The
real
and
all
the
fake
Настоящее
и
все
подделки
They
say
I'm
pessemistic
narcissistic
Они
говорят,
что
я
пессемистичен,
самовлюблен.
Tell
me
about
my
arrogance
Расскажи
мне
о
моем
высокомерии
They're
just
tryna
make
a
way
up
for
a
little
bit
of
relevance
Они
просто
пытаются
сделать
немного
релевантности
It's
more
hate
Это
больше
ненависти
The
love
is
fake
любовь
фальшивая
There's
no
debate
Там
нет
дебатов
It's
more
hate
Это
больше
ненависти
The
love
is
fake
любовь
фальшивая
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Just
walk
it
off
and
feel
ok
Просто
уходи
и
чувствуй
себя
хорошо
You'll
feel
better
the
next
day
Вы
почувствуете
себя
лучше
на
следующий
день
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Just
walk
it
off
and
feel
ok
Просто
уходи
и
чувствуй
себя
хорошо
You'll
feel
better
the
next
day
Вы
почувствуете
себя
лучше
на
следующий
день
Hey
it's
ok
to
feel
this
way
Эй,
это
нормально
так
себя
чувствовать
The
pain
never
goes
away
Боль
никогда
не
уходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.