Lyrics and translation Grafi - 20 Messer
Im
Rücken
20
Messer,
Haut
wird
immer
kälter
20
ножей
в
спину,
кожа
становится
все
холоднее
и
холоднее
Geh
raus
in
die
Wälder
und
die
Sonne
hängt
im
Weltall
Выйти
в
лес
и
солнце
висит
в
космосе
Blut
schmeckt
süß
wie
Nektar,
werde
immer
älter
Кровь
на
вкус
сладкая,
как
нектар,
становясь
старше
Wunden
heilen
Narben
bleiben,
sie
machen
mich
stärker
Раны
заживают,
шрамы
остаются,
они
делают
меня
сильнее
Im
Rücken
20
Messer,
Haut
wird
immer
kälter
20
ножей
в
спину,
кожа
становится
все
холоднее
и
холоднее
Geh
raus
in
die
Wälder
und
die
Sonne
hängt
im
Weltall
Выйти
в
лес
и
солнце
висит
в
космосе
Blut
schmeckt
süß
wie
Nektar,
Herz
schlägt
immer
schneller
Кровь
на
вкус
сладкая,
как
нектар,
сердце
бьется
все
быстрее
и
быстрее
Wunden
heilen
Narben
bleiben,
sie
machen
mich
stärker
Раны
заживают,
шрамы
остаются,
они
делают
меня
сильнее
Durch
die
Großstadt
am
hetzen,
Blut
zwischen
den
Lefzen
Мчусь
по
большому
городу,
кровь
между
губ
Gehe
den
Weg
nicht
alleine,
paar
freunde
die
bleiben
Не
иди
по
пути
в
одиночку,
мало
друзей,
которые
остаются
Paar
Leute
die
gehn
(Gehn)
Пара
людей,
идущих
(идущих)
Ins
Gesicht
peitscht
mir
der
Regen
Дождь
хлещет
меня
по
лицу
Feinde
sie
haben
mein
Segen
враги
у
них
есть
мое
благословение
Kalte
Gesichter
ziehn
an
mir
vorbei
Холодные
лица
проходят
мимо
меня
Wenn
sie
mir
in
den
Gassen
begegnen
Когда
они
встречают
меня
на
улицах
Sage
kein
Wort
zu
dir
aber
denke
mir
wir
sollten
mal
wieder
mehr
reden
Не
говори
себе
ни
слова,
но
я
думаю,
нам
следует
поговорить
еще
раз
Schweigen
ist
Gold
und
ich
hab
es
im
Mund,
Молчание
золотое,
и
оно
у
меня
во
рту
Somit
kann
es
mir
keiner
mehr
nehmen
Так
что
никто
не
может
отнять
это
у
меня
KC
am
Beat
es
ist
Geistermusik
zu
der
Schatten
sich
leise
bewegen
KC
в
такт,
это
призрачная
музыка,
под
которую
мягко
движутся
тени.
Hängen
am
Sumpf,
Handy
auf
stumm
Тусуемся
на
болоте,
телефон
на
беззвучном
Chillen
nachts
im
Garten
Eden
Отдых
в
Эдемском
саду
ночью
Ey
Ich
hab
soviel
erlebt
Эй,
я
так
много
испытал
Und
ich
hab
soviel
geseh'n
И
я
так
много
видел
Im
Rücken
20
Messer,
Haut
wird
immer
kälter
20
ножей
в
спину,
кожа
становится
все
холоднее
и
холоднее
Geh
raus
in
die
Wälder
und
die
Sonne
hängt
im
Weltall
Выйти
в
лес
и
солнце
висит
в
космосе
Blut
schmeckt
süß
wie
Nektar,
werde
immer
älter
Кровь
на
вкус
сладкая,
как
нектар,
становясь
старше
Wunden
heilen
Narben
bleiben,
sie
machen
mich
stärker
Раны
заживают,
шрамы
остаются,
они
делают
меня
сильнее
Im
Rücken
20
Messer,
Haut
wird
immer
kälter
20
ножей
в
спину,
кожа
становится
все
холоднее
и
холоднее
Geh
raus
in
die
Wälder
und
die
Sonne
hängt
im
Weltall
Выйти
в
лес
и
солнце
висит
в
космосе
Blut
schmeckt
süß
wie
Nektar,
Herz
schlägt
immer
schneller
Кровь
на
вкус
сладкая,
как
нектар,
сердце
бьется
все
быстрее
и
быстрее
Wunden
heilen
Narben
bleiben,
sie
machen
mich
stärker
Раны
заживают,
шрамы
остаются,
они
делают
меня
сильнее
Durch
die
Großstadt
am
hetzen,
Blut
zwischen
den
Lefzen
Мчусь
по
большому
городу,
кровь
между
губ
Sitze
im
Park
und
teile
mit
der
Squad
Посиди
в
парке
и
поделись
с
отрядом
Meine
Augen
so
klein
kann
nicht
sehn
(Sehn)
Мои
глаза
такие
маленькие,
что
не
видят
(см.)
Habe
mit
dir
kein
Problem
у
меня
нет
проблем
с
тобой
Dreh
Blüten
in
Blätter
so
zehn
G
Скрутите
цветы
в
листья,
как
десять
G
Trinke
ein
Chanko
während
ich
ein
Blunt
smoke
Пью
чанко,
пока
курю
косяк
Feuer
brennt
in
meiner
Kehle
Огонь
горит
в
моем
горле
Habe
kein
Gott
muss
nicht
beten
Нет
бога,
не
нужно
молиться
Rappe
nicht
wegen
der
Knete
Не
рэп
для
теста
Hetze
durchs
leben,
von
Magic
und
Tränen
Мчась
по
жизни,
от
волшебства
и
слез
Kann
ich
dir
paar
Stories
erzählen
Могу
я
рассказать
вам
несколько
историй
Chille
mit
Spatzen
und
Krähen
zusammen
Отдохнуть
с
воробьями
и
воронами
Am
Abend
in
dem
Garten
Eden
Вечером
в
Эдемском
саду
Beat
ist
von
K-C,
ich
hau
in
die
Tasten
Бит
от
KC,
я
нажму
на
клавиши
Schreibe
paar
Texte
und
schwebe
Напишите
несколько
текстов
и
левитируйте
Ey
Ich
hab
soviel
erlebt
Эй,
я
так
много
испытал
Und
ich
hab
soviel
geseh'n
И
я
так
много
видел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Schler, Tim Graeff
Attention! Feel free to leave feedback.