Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh
el
peor
el
graffiti
man
en
la
casa
Yeh,
der
Schlimmste,
der
Graffiti-Mann
im
Haus
Te
la
relata
y
dice:
Er
erzählt
es
dir
und
sagt:
Se
cayo
nunca
mas
volvio
una
trampa
Sie
ist
gefallen,
kam
nie
mehr
zurück,
eine
Falle
De
amor,
se
viro
y
a
su
amor
siguió
der
Liebe,
sie
drehte
sich
um
und
folgte
ihrer
Liebe,
verschwand
Desaparecio
Sie
verschwand
Poca
persona
podian
entenderlo
Wenige
Menschen
konnten
es
verstehen
Dice
la
leyenda
de
los
gemelos
Sagt
die
Legende
von
den
Zwillingen
No
saben
si
es
que
juntos
nacieron
si
Sie
wissen
nicht,
ob
sie
zusammen
geboren
wurden,
ob
De
la
misma
maima
o
es
que
se
conocieron
von
derselben
Mama
oder
ob
sie
sich
kannten
Juntos,
pa
todos
lao
juntos,
siempre
en
la
calle
juntos,
Zusammen,
überall
zusammen,
immer
auf
der
Straße
zusammen,
Si
hasta
dormían
juntos,
juntos,
sus
fechorias
juntos.
Sie
haben
sogar
zusammen
geschlafen,
zusammen,
ihre
Missetaten
zusammen.
Nadie
podia
separarlo
y
punto
Niemand
konnte
sie
trennen,
und
Punkt
Ese
es
el
asunto
Das
ist
die
Sache
Una
noche
en
la
que
ambos
dormian
entro
de
rompe
y
raja
la
policia
Eines
Nachts,
als
beide
schliefen,
kam
die
Polizei
herein
Buscando
drogas
y
armas,
nada
habia
Auf
der
Suche
nach
Drogen
und
Waffen,
da
war
nichts
Se
armo
la
mansa
cola
en
la
compañia
Es
gab
einen
riesigen
Aufruhr
in
der
Kompanie
Tuvieron
que
arrancar
donde
la
tia,
la
que
vende
de
la
mala
es
conocia
Sie
mussten
zur
Tante
fliehen,
die,
die
das
Schlimme
verkauft,
sie
ist
bekannt
Bien
sabia
Sie
wusste
es
genau
Se
quedaron
escondio
un
par
de
dia
y
el
gemelito
probó
la
mercancia
Sie
blieben
ein
paar
Tage
versteckt
und
der
Zwilling
probierte
die
Ware
Ya
la
yuta
no
se
pega
mas
vueltas
Die
Bullen
kommen
nicht
mehr
vorbei
La
calle
esta
tranquila
solo
quedan
fumetas
Die
Straße
ist
ruhig,
es
gibt
nur
noch
Kiffer
Le
quedo
gustando
lo
que
habia
probao
Ihm
gefiel,
was
er
probiert
hatte
Lo
que
el
dia
anterior
duro
lo
habia
dejao
Was
er
am
Tag
zuvor
hart
hatte,
hatte
ihn
verlassen
Lagrimas
corren
por
su
carita
de
noche
y
de
Tränen
laufen
über
ihr
Gesicht,
Tag
und
Dia
cada
vez
que
ve
a
su
amor
perdido
en
la
pipa
Nacht,
jedes
Mal,
wenn
sie
ihre
Liebe
in
der
Pfeife
verloren
sieht
No
saben
si
es
amor
de
mujer
o
de
hermana
Sie
wissen
nicht,
ob
es
Liebe
zu
einer
Frau
oder
einer
Schwester
ist
Pero
pa
estar
cerca
de
el
cayó
en
la
rama
Aber
um
ihm
nahe
zu
sein,
fiel
sie
darauf
herein
Se
cayó
nunca
mas
volvio
una
trampa
de
Sie
ist
gefallen,
kam
nie
mehr
zurück,
eine
Falle
der
Amor,
se
viro
y
a
su
amor
siguió
desaparecio
Liebe,
sie
drehte
sich
um
und
folgte
ihrer
Liebe,
verschwand
Dicen
que
el
amor
es
ciego,
vá
tambien
es
tonto
Sie
sagen,
Liebe
macht
blind,
na
ja,
sie
ist
auch
dumm
Me
decia
mi
abuela
guarda
con
el
agua
e
poto
Meine
Großmutter
sagte
mir,
pass
auf
mit
dem
Arschwasser
Tonteras
por
amor
he
hecho,
Dummheiten
aus
Liebe
habe
ich
getan,
Tu
tambien
lo
hiciste,
pa
mi
no
es
chiste,
e
una
historia
triste
Du
hast
es
auch
getan,
für
mich
ist
es
kein
Witz,
es
ist
eine
traurige
Geschichte
El
ahora
la
golpea,
Er
schlägt
sie
jetzt,
Le
dice
que
corra
que
se
mueva
loco
pa
hacer
una
monea
la
Sagt
ihr,
sie
soll
rennen,
sich
bewegen,
Verrückte,
um
ein
paar
Münzen
zu
machen,
er
Tiene
machuca
y
ella
va,
ella
lo
ama
tanto
que
todo
lo
da
hat
sie
fertiggemacht,
und
sie
geht,
sie
liebt
ihn
so
sehr,
dass
sie
alles
gibt
Preso
se
fue
el
gemelo
por
culpa
de
los
vicios
el
tonto
leso
Der
Zwilling
kam
ins
Gefängnis
wegen
der
Laster,
der
dumme
Idiot
Se
quemo
los
dedos
el
yeison
hat
sich
die
Finger
verbrannt,
Yeison
Ahora
sola
ella
va
que
mas
da
Jetzt
geht
sie
allein,
was
macht
das
schon
Si
perdida
esta
y
desprotegida
va
va
Wenn
sie
verloren
ist
und
ungeschützt
geht,
geht
Camina
por
la
calle
de
la
compañia
pensando
Sie
geht
durch
die
Straße
der
Kompanie
und
denkt
Quien
lo
diria
que
por
amor
iba
a
caer
en
esta
via
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
aus
Liebe
auf
diesen
Weg
geraten
würde
Algo
de
cesera
a
ella
le
queda
todavia
Ein
bisschen
Verstand
hat
sie
noch
Pero
el
vicio
es
mas
fuerte
y
su
guata
aflije,
Aber
das
Laster
ist
stärker
und
ihr
Bauch
schmerzt,
Ya
perdio
los
dientes
y
se
la
follan
los
fije
Sie
hat
schon
ihre
Zähne
verloren
und
die
Stammkunden
ficken
sie
Ya
ni
se
baña
y
ni
se
cambia
las
perchas
Sie
wäscht
sich
nicht
mehr
und
wechselt
nicht
mal
ihre
Klamotten
Eh
una
chancha
edionda
no
tiene
donde
caerse
muerta
Sie
ist
eine
stinkende
Sau,
sie
hat
keinen
Ort,
wo
sie
tot
umfallen
kann
Ya
ni
los
fije
se
la
pescan
Nicht
mal
die
Stammkunden
beachten
sie
mehr
Ahora
se
vende
Jetzt
verkauft
sie
sich
Con
luka
en
mano
un
mamon
o
depende
Mit
tausend
in
der
Hand,
einen
Blowjob
oder
was
auch
immer
Aveces
en
la
noche
recuerda
al
gemelo
pero
Manchmal
in
der
Nacht
erinnert
sie
sich
an
den
Zwilling,
aber
Su
vicio
no
da
tiempo
pa
llorarlo
sin
consuelo
Ihr
Laster
lässt
keine
Zeit,
um
ihn
ohne
Trost
zu
beweinen
Se
cayó
nunca
mas
volvio
una
trampa
de
Sie
ist
gefallen,
kam
nie
mehr
zurück,
eine
Falle
der
Amor
se
viro
y
a
su
amor
siguió
desaparecio
Liebe,
sie
drehte
sich
um
und
folgte
ihrer
Liebe,
verschwand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grafy
Album
El Peor
date of release
11-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.