Grafy - Los Gemelos - translation of the lyrics into German

Los Gemelos - Grafytranslation in German




Los Gemelos
Die Zwillinge
Yeh el peor el graffiti man en la casa
Yeh, der Schlimmste, der Graffiti-Mann im Haus
Te la relata y dice:
Er erzählt es dir und sagt:
Se cayo nunca mas volvio una trampa
Sie ist gefallen, kam nie mehr zurück, eine Falle
De amor, se viro y a su amor siguió
der Liebe, sie drehte sich um und folgte ihrer Liebe, verschwand
Desaparecio
Sie verschwand
Poca persona podian entenderlo
Wenige Menschen konnten es verstehen
Dice la leyenda de los gemelos
Sagt die Legende von den Zwillingen
No saben si es que juntos nacieron si
Sie wissen nicht, ob sie zusammen geboren wurden, ob
De la misma maima o es que se conocieron
von derselben Mama oder ob sie sich kannten
Juntos, pa todos lao juntos, siempre en la calle juntos,
Zusammen, überall zusammen, immer auf der Straße zusammen,
Si hasta dormían juntos, juntos, sus fechorias juntos.
Sie haben sogar zusammen geschlafen, zusammen, ihre Missetaten zusammen.
Nadie podia separarlo y punto
Niemand konnte sie trennen, und Punkt
Ese es el asunto
Das ist die Sache
Una noche en la que ambos dormian entro de rompe y raja la policia
Eines Nachts, als beide schliefen, kam die Polizei herein
Buscando drogas y armas, nada habia
Auf der Suche nach Drogen und Waffen, da war nichts
Se armo la mansa cola en la compañia
Es gab einen riesigen Aufruhr in der Kompanie
Tuvieron que arrancar donde la tia, la que vende de la mala es conocia
Sie mussten zur Tante fliehen, die, die das Schlimme verkauft, sie ist bekannt
Bien sabia
Sie wusste es genau
Se quedaron escondio un par de dia y el gemelito probó la mercancia
Sie blieben ein paar Tage versteckt und der Zwilling probierte die Ware
Ya la yuta no se pega mas vueltas
Die Bullen kommen nicht mehr vorbei
La calle esta tranquila solo quedan fumetas
Die Straße ist ruhig, es gibt nur noch Kiffer
Le quedo gustando lo que habia probao
Ihm gefiel, was er probiert hatte
Lo que el dia anterior duro lo habia dejao
Was er am Tag zuvor hart hatte, hatte ihn verlassen
Lagrimas corren por su carita de noche y de
Tränen laufen über ihr Gesicht, Tag und
Dia cada vez que ve a su amor perdido en la pipa
Nacht, jedes Mal, wenn sie ihre Liebe in der Pfeife verloren sieht
No saben si es amor de mujer o de hermana
Sie wissen nicht, ob es Liebe zu einer Frau oder einer Schwester ist
Pero pa estar cerca de el cayó en la rama
Aber um ihm nahe zu sein, fiel sie darauf herein
Se cayó nunca mas volvio una trampa de
Sie ist gefallen, kam nie mehr zurück, eine Falle der
Amor, se viro y a su amor siguió desaparecio
Liebe, sie drehte sich um und folgte ihrer Liebe, verschwand
Eh
Eh
Dicen que el amor es ciego, tambien es tonto
Sie sagen, Liebe macht blind, na ja, sie ist auch dumm
Me decia mi abuela guarda con el agua e poto
Meine Großmutter sagte mir, pass auf mit dem Arschwasser
Tonteras por amor he hecho,
Dummheiten aus Liebe habe ich getan,
Tu tambien lo hiciste, pa mi no es chiste, e una historia triste
Du hast es auch getan, für mich ist es kein Witz, es ist eine traurige Geschichte
El ahora la golpea,
Er schlägt sie jetzt,
Le dice que corra que se mueva loco pa hacer una monea la
Sagt ihr, sie soll rennen, sich bewegen, Verrückte, um ein paar Münzen zu machen, er
Tiene machuca y ella va, ella lo ama tanto que todo lo da
hat sie fertiggemacht, und sie geht, sie liebt ihn so sehr, dass sie alles gibt
Preso se fue el gemelo por culpa de los vicios el tonto leso
Der Zwilling kam ins Gefängnis wegen der Laster, der dumme Idiot
Se quemo los dedos el yeison
hat sich die Finger verbrannt, Yeison
Ahora sola ella va que mas da
Jetzt geht sie allein, was macht das schon
Eh
Eh
Si perdida esta y desprotegida va va
Wenn sie verloren ist und ungeschützt geht, geht
Camina por la calle de la compañia pensando
Sie geht durch die Straße der Kompanie und denkt
Quien lo diria que por amor iba a caer en esta via
Wer hätte gedacht, dass ich aus Liebe auf diesen Weg geraten würde
Algo de cesera a ella le queda todavia
Ein bisschen Verstand hat sie noch
Ay
Ach
Algo todavia
Noch etwas
Pero el vicio es mas fuerte y su guata aflije,
Aber das Laster ist stärker und ihr Bauch schmerzt,
Ya perdio los dientes y se la follan los fije
Sie hat schon ihre Zähne verloren und die Stammkunden ficken sie
Ya ni se baña y ni se cambia las perchas
Sie wäscht sich nicht mehr und wechselt nicht mal ihre Klamotten
Eh una chancha edionda no tiene donde caerse muerta
Sie ist eine stinkende Sau, sie hat keinen Ort, wo sie tot umfallen kann
Ya ni los fije se la pescan
Nicht mal die Stammkunden beachten sie mehr
Ahora se vende
Jetzt verkauft sie sich
Con luka en mano un mamon o depende
Mit tausend in der Hand, einen Blowjob oder was auch immer
Aveces en la noche recuerda al gemelo pero
Manchmal in der Nacht erinnert sie sich an den Zwilling, aber
Su vicio no da tiempo pa llorarlo sin consuelo
Ihr Laster lässt keine Zeit, um ihn ohne Trost zu beweinen
Se cayó nunca mas volvio una trampa de
Sie ist gefallen, kam nie mehr zurück, eine Falle der
Amor se viro y a su amor siguió desaparecio
Liebe, sie drehte sich um und folgte ihrer Liebe, verschwand





Writer(s): Grafy


Attention! Feel free to leave feedback.