Graham Barham - BREAK IT IN A BAR - translation of the lyrics into German

BREAK IT IN A BAR - Graham Barhamtranslation in German




BREAK IT IN A BAR
BRICH ES IN EINER BAR
You can do it on the beach
Du kannst es am Strand tun
You can do it during spring break in Panama
Du kannst es während der Frühlingsferien in Panama tun
Cut me loose over dinner
Mach mit mir Schluss beim Abendessen
Maybe do it in the winter when I'm already cold
Vielleicht im Winter, wenn mir sowieso schon kalt ist
You can drop the hammer down on a Sunday after church
Du kannst es an einem Sonntag nach der Kirche krachen lassen
You can turn me to an ex with a text after work
Du kannst mich per SMS nach der Arbeit zum Ex machen
There's a million different places you could tear me into two, but
Es gibt eine Million verschiedene Orte, an denen du mich entzweireißen könntest, aber
Girl, there's only one that'll help me get through
Mädel, es gibt nur einen, der mir hilft, durchzukommen
So, if you're gonna break my heart
Also, wenn du mir das Herz brechen willst
Break it in a bar, underneath the smokey neon light
Brich es in einer Bar, unter dem rauchigen Neonlicht
In the middle of a Friday night
Mitten in einer Freitagnacht
Finding comfort on an old wood stool
Trost finden auf einem alten Holzhocker
With a girl that kinda looks like you
Mit einem Mädchen, das so ähnlich aussieht wie du
Save me the trouble and a trip in the car
Ers spare mir die Mühe und die Fahrt im Auto
Baby, if you're gonna break my heart
Baby, wenn du mir das Herz brechen willst
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Turn my happy out of sad, throw my whiskey in the trash
Mach meine Freude aus Trauer, wirf meinen Whiskey in den Müll
Make a neon scene, flip the bird when you leave
Mach eine Neonszene, zeig mir den Vogel, wenn du gehst
They'll be yelling last call, I'll be sippin' double talls
Sie werden die letzte Runde ausrufen, ich werde doppelte Drinks schlürfen
Tellin' lies about you and all the truth about me
Lügen über dich erzählen und die ganze Wahrheit über mich
Oh, if it all goes south, girl, just promise me one thing
Oh, wenn alles den Bach runtergeht, Mädel, versprich mir nur eins
You'll let me go down to that
Du lässt mich runtergehen zu diesem
Oh, little hole in the wall, where the gravel meets the road, and we got our scars
Oh, kleinen Loch in der Wand, wo der Schotter auf die Straße trifft und wir unsere Narben bekommen haben
If you're gonna break my heart
Wenn du mir das Herz brechen willst
Break it in a bar, underneath the smokey neon light
Brich es in einer Bar, unter dem rauchigen Neonlicht
In the middle of a Friday night
Mitten in einer Freitagnacht
Finding comfort on an old wood stool
Trost finden auf einem alten Holzhocker
With a girl that kinda looks like you
Mit einem Mädchen, das so ähnlich aussieht wie du
Save me the trouble and a trip in the car
Ers spare mir die Mühe und die Fahrt im Auto
Baby, if you're gonna break my heart
Baby, wenn du mir das Herz brechen willst
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
If we hit rock bottom and we can't restart
Wenn wir den Tiefpunkt erreichen und nicht neu starten können
You were always gonna break my heart
Du wolltest mir immer das Herz brechen
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Underneath the smokey neon light
Unter dem rauchigen Neonlicht
In the middle of a Friday night
Mitten in einer Freitagnacht
Finding comfort on an old wood stool
Trost finden auf einem alten Holzhocker
With a girl that kinda looks like you
Mit einem Mädchen, das so ähnlich aussieht wie du
Save me the trouble and a trip in the car
Ers spare mir die Mühe und die Fahrt im Auto
Baby, if you're gonna break my heart
Baby, wenn du mir das Herz brechen willst
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Break it in a bar
Brich es in einer Bar
Break it in a bar
Brich es in einer Bar





Writer(s): Graham Barham, Beau Bailey


Attention! Feel free to leave feedback.