Graham Barham - Good Sinner - translation of the lyrics into German

Good Sinner - Graham Barhamtranslation in German




Good Sinner
Guter Sünder
I'm a bucking bronco with an eight-second kick
Ich bin ein bronzebeugender Bronco mit acht Sekunden Tritt
I'm a whiskey bottle, can't stop at a sip
Ich bin 'ne Whiskeyflasche, kann nicht bei einem Schluck aufhöh'n
A hurricane with no warning
Ein Hurrikan ohne Warnung
A loose cannon shooting from the hip
Eine losgeladene Kanone, die aus der Hüfte schiesst
I'm a broken record, made the same mistakes
Bin eine kaputte Platte, machte dieselben Fehler
Over and over in my wilder days
Immer wieder in meinen wilderen Tagen
My flaws, you can't ignore 'em
Meine Fehler, du kannst sie nicht übersehen
But she loves me anyway
Doch sie liebt mich trotzdem
Thank God that she's amazing grace
Gott sei Dank ist sie erstaunliche Gnade
Sees past all the hell I've raised
Sieht an all dem Schlamassel vorbei, das ich anrichtete
Like I've been baptized in the river
Als wär ich getauft im Fluss
When I'm with her
Wenn ich bei ihr bin
I'm a hangover in the back of the church
Ich bin ein Kater in der hintersten Kirchenbank
She's an angel I know I don't deserve
Sie ist ein Engel, den ich nicht verdient habe, weiss ich
Thank God Him and her are good forgivers
Gott sei Dank sind Er und sie gut im Vergeben
'Cause I'm a damn good sinner
Denn ich bin ein verdammt guter Sünder
She learned from the best, reading them red letters
Sie lernte vom Besten, las diese roten Buchstaben
Making a guy like me a lot better
Macht einen Kerl wie mich so viel besser
She was the answer to an un-prayed prayer
Sie war die Antwort auf ein ungesprochenes Gebet
Now every night when I talk to the man upstairs
Jetzt jedesmal wenn ich nachts mit dem Mann oben rede
I thank God that she's amazing grace
Dank ich Gott, dass sie erstaunliche Gnade ist
Sees past all the hell I've raised
Sieht an all dem Schlamassel vorbei, das ich anrichtete
Like I've been baptized in the river
Als wär ich getauft im Fluss
When I'm with her
Wenn ich bei ihr bin
I'm a hangover in the back of the church
Ich bin ein Kater in der hintersten Kirchenbank
She's an angel I know I don't deserve
Sie ist ein Engel, den ich nicht verdient habe, weiss ich
Thank God Him and her are good forgivers
Gott sei Dank sind Er und sie gut im Vergeben
'Cause I'm a damn good sinner
Denn ich bin ein verdammt guter Sünder
Ain't nothing that can change a man, save a man
Nichts kann einen Mann ändern, einen Mann retten
Like Jesus and a woman can
Wie Jesus und eine Frau es können
Thank God that she's a lot like Him
Gott sei Dank ist sie Ihm sehr ähnlich
Loves me in spite of all my sins
Liebt mich trotz all meiner Sünden
Like I've been baptized in a river
Als wär ich getauft im Fluss
When I'm with her
Wenn ich bei ihr bin
I'm a hangover in the back of the church
Ich bin ein Kater in der hintersten Kirchenbank
She's an angel I know I don't deserve
Sie ist ein Engel, den ich nicht verdient habe, weiss ich
Thank God Him and her are good forgivers
Gott sei Dank sind Er und sie gut im Vergeben
Yeah, thank God Him and her are good forgivers
Ja, Gott sei Dank sind Er und sie gut im Vergeben
'Cause I'm a damn good sinner
Denn ich bin ein verdammt guter Sünder
Mm, I'm a damn good sinner
Mm, ich bin ein verdammt guter Sünder
Mm
Mm





Writer(s): William L. Bundy, Zachary Robert Dyer, Lydia Grace Vaughan, Graham Barham


Attention! Feel free to leave feedback.