Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HALF A DOZEN ROSES
EIN HALBES DUTZEND ROSEN
Damn,
I've
done
it,
done
it
again
Verdammt,
ich
habe
es
schon
wieder
getan
She's
with
her
mama,
I'm
with
my
friends
Sie
ist
bei
ihrer
Mama,
ich
bin
bei
meinen
Freunden
She
tried
to
straighten,
my
whiskey
bent
Sie
versuchte,
meinen
Whiskey-Rausch
zu
begradigen
She's
Mrs.
Right,
I'm
Mr.
Can't
Commit
Sie
ist
Mrs.
Right,
ich
bin
Mr.
Kann-mich-nicht-festlegen
I
was
walking
'round
overmedicated,
self-deprecating
Ich
lief
herum,
übermedikamentiert,
selbstverachtend
Half-assed
loving
her
like
Habe
sie
nur
halbherzig
geliebt,
wie
A
half
a
dozen
roses,
half
a
glass
of
wine
Ein
halbes
Dutzend
Rosen,
ein
halbes
Glas
Wein
Half
a
smoked
Marlboro,
ain't
no
wonder
why
Eine
halbe
gerauchte
Marlboro,
kein
Wunder,
warum
There's
a
picture
of
us
broken,
shattered
on
the
floor
Da
ist
ein
Bild
von
uns,
zerbrochen,
am
Boden
zersplittert
Her
little
way
of
showing,
she
won't
have
no
more
Ihre
kleine
Art
zu
zeigen,
dass
sie
nicht
mehr
will
She
finally
had
enough
of
me
only
giving
love
with
a
heart
half
open
Sie
hat
endlich
genug
davon,
dass
ich
Liebe
nur
mit
einem
halb
geöffneten
Herzen
gebe
Like
a
half
a
dozen
roses,
roses,
roses,
oh
Wie
ein
halbes
Dutzend
Rosen,
Rosen,
Rosen,
oh
Leaving
words
left
on
my
tongue
Worte,
die
mir
auf
der
Zunge
lagen
Things
I
shoulda
said,
things
I
coulda
done
Dinge,
die
ich
hätte
sagen,
Dinge,
die
ich
hätte
tun
sollen
That
girl
deserves
a
fight,
not
ashes
in
the
wind
Dieses
Mädchen
verdient
einen
Kampf,
nicht
Asche
im
Wind
Nah,
you
can't
fool
her
with
Nein,
du
kannst
sie
nicht
täuschen
mit
A
half
a
dozen
roses,
half
a
glass
of
wine
Einem
halben
Dutzend
Rosen,
einem
halben
Glas
Wein
Half
a
smoked
Marlboro,
ain't
no
wonder
why
Einer
halben
gerauchten
Marlboro,
kein
Wunder,
warum
There's
a
picture
of
us
broken,
shattered
on
the
floor
Da
ist
ein
Bild
von
uns,
zerbrochen,
am
Boden
zersplittert
Her
little
way
of
showing,
she
won't
have
no
more
Ihre
kleine
Art
zu
zeigen,
dass
sie
nicht
mehr
will
She
finally
had
enough
of
me
only
giving
love
with
a
heart
half
open
(with
a
heart
half
open)
Sie
hat
endlich
genug
davon,
dass
ich
Liebe
nur
mit
einem
halb
geöffneten
Herzen
gebe
(mit
einem
halb
geöffneten
Herzen)
Like
a
half
a
dozen
roses,
roses,
roses
(roses)
Wie
ein
halbes
Dutzend
Rosen,
Rosen,
Rosen
(Rosen)
Like
a
half
a
dozen
roses
Wie
ein
halbes
Dutzend
Rosen
I
was
walking
'round
overmedicated,
self-deprecating
Ich
lief
herum,
übermedikamentiert,
selbstverachtend
Half-assed
loving
her
like
Habe
sie
nur
halbherzig
geliebt,
wie
A
half
a
dozen
roses,
half
a
glass
of
wine
Ein
halbes
Dutzend
Rosen,
ein
halbes
Glas
Wein
Half
a
smoked
Marlboro,
ain't
no
wonder
why
Eine
halbe
gerauchte
Marlboro,
kein
Wunder,
warum
There's
a
picture
of
us
broken,
shattered
on
the
floor
Da
ist
ein
Bild
von
uns,
zerbrochen,
am
Boden
zersplittert
Her
little
way
of
showing,
she
won't
have
no
more
Ihre
kleine
Art
zu
zeigen,
dass
sie
nicht
mehr
will
She
finally
had
enough
of
me
only
giving
love
with
a
heart
half
open
Sie
hat
endlich
genug
davon,
dass
ich
Liebe
nur
mit
einem
halb
geöffneten
Herzen
gebe
Like
a
half
a
dozen
roses,
roses,
roses
Wie
ein
halbes
Dutzend
Rosen,
Rosen,
Rosen
Like
a
half
a
dozen
roses,
roses,
roses
Wie
ein
halbes
Dutzend
Rosen,
Rosen,
Rosen
Like
a
half
a
dozen
roses,
roses,
roses
Wie
ein
halbes
Dutzend
Rosen,
Rosen,
Rosen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.