Graham Barham - What Doesn't Kill Ya - translation of the lyrics into German

What Doesn't Kill Ya - Graham Barhamtranslation in German




What Doesn't Kill Ya
Was Dich Nicht Umbringt, Macht Die Drinks Stärker
When you're down in the dumps
Wenn du ganz unten bist
You go down to the bar and you get to nursin' that broken heart
Gehst du in die Bar und pflegst dein gebrochenes Herz
Till the pain fades away for a minute
Bis der Schmerz kurz verschwindet
You pony up on a stool and slide 'em a twenty
Du setzt dich auf den Hocker und schiebst ihnen nen Zwanni zu
You're glass is half full when it starts gettin' empty
Dein Glas ist halb voll, wenn's leer wird
And it don't really matter what's in it
Und was drin ist, ist echt egal
What doesn't kill ya makes the drinks stronger
Was dich nicht umbringt, macht die Drinks stärker
The nights a little longer
Die Nächte etwas länger
All your drinkin' buddies tell ya buddy don't ya call her
Deine Saufkumpel sagen: "Alter, ruf sie bloß nicht an"
You get her memory goner when you line 'em up round after round
Du vergisst sie langsam, wenn du Runde um Runde bestellst
What doesn't break you makes ya dance on a table
Was dich nicht zerbricht, bringt dich auf den Tisch
Willing and ablе
Willig und imstande
Even though you know the morning's gonna be painful
Obwohl du weißt, der Morgen wird übel
Whеn you're on the rocks you ain't drinkin' water
Wenn du am Boden bist, trinkst du kein Wasser
What doesn't kill ya makes the drinks stronger
Was dich nicht umbringt, macht die Drinks stärker
Drinks stronger
Drinks stärker
Next thing you know you're on stage with the band
Plötzlich stehst du auf der Bühne mit der Band
But you forget all the words to Sweet Home Alabama
Aber du vergisst die Texte von Sweet Home Alabama
'Cuz you're already halfway to the bottom of the bottle
Weil schon halb die Flasche leer ist
But it won't make you feel near as awful as she did
Doch das fühlt sich nicht schlimm an wie sie
What doesn't kill ya makes the drinks stronger
Was dich nicht umbringt, macht die Drinks stärker
The nights a little longer
Die Nächte etwas länger
All your drinkin' buddies tell ya buddy don't ya call her
Deine Saufkumpel sagen: "Alter, ruf sie bloß nicht an"
You get her memory goner when you line 'em up round after round
Du vergisst sie langsam, wenn du Runde um Runde bestellst
What doesn't break you makes ya dance on a table
Was dich nicht zerbricht, bringt dich auf den Tisch
Willing and able
Willig und imstande
Even though you know the morning's gonna be painful
Obwohl du weißt, der Morgen wird übel
When you're on the rocks you ain't drinkin' water
Wenn du am Boden bist, trinkst du kein Wasser
What doesn't kill ya makes the drinks stronger
Was dich nicht umbringt, macht die Drinks stärker
Drinks stronger
Drinks stärker
What doesn't kill ya makes the drink stronger
Was dich nicht umbringt, macht den Drink stärker
You're kinda glad you lost her
Du bist sogar froh, sie los zu sein
By the time you stumble home you'll be walkin' taller
Du watschst stolz nach Hause beim Taumeln
You get her memory goner when you line 'em up round after round
Du vergisst sie langsam, wenn du Runde um Runde bestellst
What doesn't break you makes ya dance on a table
Was dich nicht zerbricht, bringt dich auf den Tisch
Willing and able
Willig und imstande
Even though you know the morning's gonna be painful
Obwohl du weißt, der Morgen wird übel
When you're on the rocks you ain't drinkin' water
Wenn du am Boden bist, trinkst du kein Wasser
What doesn't kill ya makes the
Was dich nicht umbringt, macht die
What doesn't kill ya makes the
Was dich nicht umbringt, macht die
What doesn't kill ya makes the drinks stronger
Was dich nicht umbringt, macht die Drinks stärker
Drinks stronger
Drinks stärker





Writer(s): Hillary Lindsey, William L. Bundy, Lydia Grace Vaughan, Graham Barham


Attention! Feel free to leave feedback.