Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chain (From "Guardians of the Galaxy Vol. 2")
Die Kette (Aus "Guardians of the Galaxy Vol. 2")
Listen
to
the
wind
blow,
watch
the
sun
rise
Hör
dem
Wind
zu,
wie
er
weht,
sieh
die
Sonne
aufgeh'n
Run
in
the
shadows,
damn
your
love,
damn
your
lies
Lauf
durch
die
Schatten,
verdammt
sei
deine
Lieb',
dein
Betrug
And
if,
you
don't
love
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
nicht
liebst
You
will
never
love
me
again
Wirst
du's
niemals
wieder
tun
I
can
still
hear
you
saying
Ich
hör
immer
noch
dein
Schwur
You
would
never
break
the
chain
(Never
break
the
chain)
Du
brichst
nie
die
Kette
(Nie
die
Kette)
And
if,
you
don't
love
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
nicht
liebst
You
will
never
love
me
again
Wirst
du's
niemals
wieder
tun
I
can
still
hear
you
saying
Ich
hör
immer
noch
dein
Schwur
You
would
never
break
the
chain
(Never
break
the
chain)
Du
brichst
nie
die
Kette
(Nie
die
Kette)
Listen
to
the
wind
blow
down
comes
the
night
Hör
dem
Sturm
zu,
wie
er
tobt,
dunkel
wird
die
Nacht
Running
in
the
shadows
damn
your
love,
damn
your
lies
Lauf
durch
die
Schatten,
verdammt
sei
dein
Schwur,
deine
Tat
Break
the
silence,
damn
the
dark,
damn
the
light
Zerbrich
das
Schweigen,
fluch
dem
Licht
und
der
Nacht
And
if,
you
don't
love
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
nicht
liebst
You
will
never
love
me
again
Wirst
du's
niemals
wieder
tun
I
can
still
hear
you
saying
Ich
hör
immer
noch
dein
Schwur
You
would
never
break
the
chain
(Never
break
the
chain)
Du
brichst
nie
die
Kette
(Nie
die
Kette)
And
if,
you
don't
love
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
nicht
liebst
You
will
never
love
me
again
Wirst
du's
niemals
wieder
tun
I
can
still
hear
you
saying
Ich
hör
immer
noch
dein
Schwur
You
would
never
break
the
chain
(Never
break
the
chain)
Du
brichst
nie
die
Kette
(Nie
die
Kette)
And
if,
you
don't
love
me
now
Und
wenn
du
mich
jetzt
nicht
liebst
You
will
never
love
me
again
Wirst
du's
niemals
wieder
tun
I
can
still
hear
you
saying
Ich
hör
immer
noch
dein
Schwur
You
would
never
break
the
chain
(Never
break
the
chain)
Du
brichst
nie
die
Kette
(Nie
die
Kette)
Chain
keep
us
together,
(running
in
the
shadow)
Die
Kette
hält
uns
gefesselt
(renn
durch
den
Schatten)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks, Mick Fleetwood, John Mcvie, Lindsey Buckingham, Christine Mcvie
Attention! Feel free to leave feedback.