Graham Bonnet - Goodnight and Goodmorning (Single Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Graham Bonnet - Goodnight and Goodmorning (Single Edit)




Goodnight and Goodmorning (Single Edit)
Спокойной ночи и доброе утро (Single Edit)
Funny how the times can change
Забавно, как быстро меняются времена,
As fast as we can run
Так же быстро, как мы бежим.
Sad to say we had to part
Грустно признавать, что нам пришлось расстаться,
When the fun had just begun
Когда веселье только началось.
Now the night is over
Теперь ночь закончилась,
And I'm waiting for the day
И я жду рассвета,
We can be together
Когда мы будем вместе,
And we can say goodnight and good morning
И сможем сказать спокойной ночи и доброе утро,
From the dark to the dawning
От заката до рассвета.
I can't believe that I'm in love
Не могу поверить, что я влюблен,
And you're the one
И эта любовь ты.
I can hear a song of love
Я слышу песню любви,
And our song has just begun
И наша песня только началась.
When the music's over and we finally walk away
Когда музыка закончится, и мы наконец уйдем,
We can walk together
Мы уйдем вместе,
And we can say goodnight and good morning
И сможем сказать спокойной ночи и доброе утро,
From the dark to the dawning
От заката до рассвета.
Goodnight and good morning
Спокойной ночи и доброе утро,
From the dark to the dawning
От заката до рассвета.
Goodnight and good morning
Спокойной ночи и доброе утро,
From the dark to the dawning
От заката до рассвета.





Writer(s): Daryl Hall, John Oates


Attention! Feel free to leave feedback.