Graham Bonnet - Underground - translation of the lyrics into German

Underground - Graham Bonnettranslation in German




Underground
Untergrund
Before you call me damned
Bevor du mich verdammt nennst
Have a look at yourself
Schau dich selbst an
Two lost souls, riding in a ghost ship
Zwei verlorene Seelen, fahrend auf einem Geisterschiff
Headed through a sea of sin
Unterwegs durch ein Meer der Sünde
Is it cut in stone, sacrificial man
Ist es in Stein gemeißelt? Ein Opfergang?
Goin' down but you're diggin' underground
Gehst unter, aber du gräbst dich unterirdisch ein
And you're never comin' back again
Und du kommst nie wieder zurück
Take my fall, should I care at all, take me away
Nimm meinen Sturz hin, sollte es mich überhaupt kümmern, nimm mich weg
Underground, can you see me
Untergrund, kannst du mich sehen
Living underground
Lebend im Untergrund
Catch me now
Fang mich jetzt
Feel like I'm falling, heading underground
Fühle mich, als ob ich falle, auf dem Weg in den Untergrund
In a darkened room, with a shadow dance
In einem dunklen Raum, mit einem Schattentanz
Where we do, whatever we do
Wo wir tun, was immer wir tun
You know that we'll be doin' it fast
Du weißt, dass wir es schnell tun werden
When you look in the glass, who's lookin' back
Wenn du in den Spiegel schaust, wer schaut zurück
Does it say to you once you made that move
Sagt es dir, sobald du diesen Schritt gemacht hast
You'll be never again going back to your past
Wirst du nie wieder in deine Vergangenheit zurückkehren
Turning round, as I'm going down, take me away
Drehe mich um, während ich untergehe, nimm mich weg
Underground, can you see me
Untergrund, kannst du mich sehen
Living underground
Lebend im Untergrund
Catch me now
Fang mich jetzt
Feel like I'm falling, heading underground
Fühle mich, als ob ich falle, auf dem Weg in den Untergrund
Break my fall, should I care at all, take me away
Fang meinen Fall ab, sollte es mich überhaupt kümmern, nimm mich weg





Writer(s): Michael Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.