Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Called
you
here,
silly
girl,
you
don't
see
this
world
Habe
dich
hierher
gerufen,
albernes
Mädchen,
du
siehst
diese
Welt
nicht
Wasted
mind,
common
sense,
tell
me
that
your
heart
is
too
old
Verlorener
Verstand,
gesunder
Menschenverstand,
sag
mir,
dass
dein
Herz
zu
alt
ist
And
you
need
to
leave,
flightless
bird
Und
du
musst
gehen,
flugunfähiger
Vogel
And
the
bird
keeps
singing,
who
do
you
love?
Und
der
Vogel
singt
weiter,
wen
liebst
du?
Chocolate,
running
shoes,
damaged
butterfly
Schokolade,
Laufschuhe,
beschädigter
Schmetterling
Dressed
in
black,
shiny
pearls,
likes
to
cry
and
cry
Schwarz
gekleidet,
glänzende
Perlen,
weint
gerne
und
weint
What
is
this,
I
don't
know
Was
ist
das,
ich
weiß
es
nicht
And
the
bird
keeps
singing
Und
der
Vogel
singt
weiter
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
And
oh
is
it
enough?
Und
oh,
ist
es
genug?
Cause
I
like
your
love,
just
a
little
bit
Denn
ich
mag
deine
Liebe,
nur
ein
kleines
bisschen
I
like
your
love,
I'm
a
little
bit
in
love
Ich
mag
deine
Liebe,
ich
bin
ein
kleines
bisschen
verliebt
I
like
your
love,
just
a
little
bit
Ich
mag
deine
Liebe,
nur
ein
kleines
bisschen
I
like
your
love,
I'm
a
little
bit
in
love
Ich
mag
deine
Liebe,
ich
bin
ein
kleines
bisschen
verliebt
Just
a
little
bit
in
love
Nur
ein
kleines
bisschen
verliebt
Is
a
little
bit
enough?
Ist
ein
kleines
bisschen
genug?
Say
my
name,
touch
your
skin,
there's
nobody
home
Sag
meinen
Namen,
berühre
deine
Haut,
da
ist
niemand
zu
Hause
Take
a
breath,
panda
eyes,
we
are
on
our
own
Atme
tief
durch,
Pandaaugen,
wir
sind
auf
uns
allein
gestellt
Chasing
waves,
shooting
stars
Wellen
jagen,
Sternschnuppen
And
the
bird
keeps
singing
Und
der
Vogel
singt
weiter
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
And
oh
is
it
enough?
Und
oh,
ist
es
genug?
Cause
I
like
your
love,
just
a
little
bit
Denn
ich
mag
deine
Liebe,
nur
ein
kleines
bisschen
I
like
your
love,
just
a
little
bit
in
love
Ich
mag
deine
Liebe,
bin
nur
ein
kleines
bisschen
verliebt
I
like
your
love,
just
a
little
bit
Ich
mag
deine
Liebe,
nur
ein
kleines
bisschen
I
like
your
love,
I'm
a
little
bit
in
love
Ich
mag
deine
Liebe,
ich
bin
ein
kleines
bisschen
verliebt
Just
a
little
bit
in
love
Nur
ein
kleines
bisschen
verliebt
Is
a
little
bit
enough?
Ist
ein
kleines
bisschen
genug?
Just
a
little
bit
in
love
Nur
ein
kleines
bisschen
verliebt
Is
a
little
bit
enough?
Ist
ein
kleines
bisschen
genug?
Just
a
little
bit
in
love
Nur
ein
kleines
bisschen
verliebt
Is
a
little
bit
enough?
Ist
ein
kleines
bisschen
genug?
Cause
I
like
your
love,
just
a
little
bit
Denn
ich
mag
deine
Liebe,
nur
ein
kleines
bisschen
I
like
your
love,
just
a
little
bit
in
love
Ich
mag
deine
Liebe,
bin
nur
ein
kleines
bisschen
verliebt
Cause
I
like
your
love,
just
a
little
bit
Denn
ich
mag
deine
Liebe,
nur
ein
kleines
bisschen
I
like
your
love
Ich
mag
deine
Liebe
And
who
do
you
love?
Und
wen
liebst
du?
And
oh
is
it
enough?
Und
oh,
ist
es
genug?
Saying
who
do
you
love?
Sage,
wen
liebst
du?
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Douglas Tyler, Nikolai Potthoff, Graham James Candy
Album
Plan A
date of release
02-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.