Lyrics and translation Graham Coxon - I Don't Wanna Go Out
I...
don′t
wanna
go
out
Я...
не
хочу
никуда
идти.
I...
don't
wanna
stay
in
Я...
не
хочу
оставаться
дома.
I′ll
sit
inside
my
box
and
vandalise
my
dirty
mind
Я
буду
сидеть
в
своей
коробке
и
разрушать
свои
грязные
мысли.
I...
don't
wanna
go
out
Я...
не
хочу
никуда
идти.
I...
don't
wanna
stay
in
Я...
не
хочу
оставаться
дома.
I′ll
sit
inside
my
room
and
vandalise
my
dirty
mind
Я
буду
сидеть
в
своей
комнате
и
вандализировать
свои
грязные
мысли.
I
won′t
get
any
food
but
then
I'll
eat
myself
alive
Я
не
получу
никакой
еды,
но
тогда
я
съем
себя
живьем.
I...
am
bumming
you
out
Я
...
выводлю
тебя
из
себя.
I...
am
doing
you
in
Я
...
втягиваю
тебя
в
это.
This
mess
is
running
in
and
out
of
every
part
of
me
Этот
беспорядок
проникает
и
выходит
из
каждой
части
меня.
The
less
that
I
am
wanting
you,
the
more
I
want
to
see
Чем
меньше
я
хочу
тебя,
тем
больше
хочу
видеть.
You
got
a
silver
bullet,
at
my
heart
you′re
aiming
У
тебя
серебряная
пуля,
ты
целишься
мне
в
сердце.
You're
gonna
shoot
me
down
if
I
just
start
complaining
Ты
пристрелишь
меня,
если
я
начну
жаловаться.
You
only
want
me
when
you
got
me
pleading
Ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
заставляешь
умолять.
When
you
got
me
on
my
knees
then
you
should
stop
my
bleeding
Когда
ты
поставишь
меня
на
колени,
ты
должен
остановить
мое
кровотечение.
Do
it,
no
don′t
ever
make
me
do
it
Сделай
это,
нет,
никогда
не
заставляй
меня
делать
это.
There's
hostility
from
everyone
around,
yeah
Здесь
враждебность
со
всех
сторон,
да
Do
it,
no
don′t
ever
make
me
do
it
Сделай
это,
нет,
никогда
не
заставляй
меня
делать
это.
There's
hostility
from
everyone
around,
yeah
Здесь
враждебность
со
всех
сторон,
да
Do
it,
no
don't
ever
make
me
do
it
Сделай
это,
нет,
никогда
не
заставляй
меня
делать
это.
There′s
hostility
from
everyone
around,
yeah
Здесь
враждебность
со
всех
сторон,
да
Do
it,
no
don′t
ever
make
me
do
it
Сделай
это,
нет,
никогда
не
заставляй
меня
делать
это.
There's
hostility
from
everyone
around,
yeah
Здесь
враждебность
со
всех
сторон,
да
Do
it,
no
don′t
ever
make
me
do
it
Сделай
это,
нет,
никогда
не
заставляй
меня
делать
это.
There's
hostility
from
everyone
around,
yeah
Здесь
враждебность
со
всех
сторон,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Leslie Coxon
Attention! Feel free to leave feedback.