Lyrics and translation Graham Coxon - Tell It Like It Is
You′ve
got
the
need
to
wander,
I'm
getting
it
from
your
eyes
У
тебя
есть
потребность
бродить,
я
вижу
это
по
твоим
глазам.
I
know
I′m
not
the
one
to
tell
you
exactly
where
your
feelings
should
lie
Я
знаю,
что
я
не
тот,
кто
скажет
тебе,
где
именно
должны
находиться
твои
чувства.
When
I
saw
you
my
life
turned
so
beautiful
Когда
я
увидел
тебя
моя
жизнь
стала
такой
прекрасной
I
never
met
no-one
like
you
before
Я
никогда
не
встречал
никого,
похожего
на
тебя.
Why
can't
you
tell
it
like
it
is,
just
make
it
clear
Почему
ты
не
можешь
рассказать
все
как
есть,
просто
прояснить
ситуацию?
You
came
into
my
life
and
then
you
disappear
Ты
пришел
в
мою
жизнь,
а
потом
исчез.
All
I
have
of
you
is
a
ringing
in
my
ear
Все
что
у
меня
есть
от
тебя
это
звон
в
ушах
And
when
I
reach
out
'cos
I
wanna
hold
you
near
И
когда
я
протягиваю
руку,
потому
что
хочу
прижать
тебя
к
себе.
There′s
nobody
here
Здесь
никого
нет.
And
as
you′re
packing
your
suitcase,
I'm
catching
you
dry
your
eyes
И
пока
ты
собираешь
свой
чемодан,
я
ловлю
тебя
на
том,
что
ты
вытираешь
слезы.
But
you′re
keeping
a
straight
face
like
this
happens
all
the
time
Но
ты
сохраняешь
невозмутимое
выражение
лица,
как
будто
это
происходит
постоянно.
You
treated
me
like
I
was
brand
new
before
Раньше
ты
обращался
со
мной
как
с
новенькой.
No-one
had
made
me
feel
like
you
do
before
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Why
can't
you
tell
it
like
it
is,
just
make
it
clear
Почему
ты
не
можешь
рассказать
все
как
есть,
просто
прояснить
ситуацию?
You
came
into
my
life
and
then
you
disappear
Ты
пришел
в
мою
жизнь,
а
потом
исчез.
All
I
have
of
you
is
a
ringing
in
my
ear
Все
что
у
меня
есть
от
тебя
это
звон
в
ушах
And
when
I
reach
out
′cos
I
wanna
hold
you
near
И
когда
я
протягиваю
руку,
потому
что
хочу
прижать
тебя
к
себе.
There's
nobody
here
Здесь
никого
нет.
When
I
saw
you
my
life
turned
so
beautiful
Когда
я
увидел
тебя
моя
жизнь
стала
такой
прекрасной
I′d
never
met
no-one
like
you
before
Я
никогда
раньше
не
встречал
никого,
похожего
на
тебя.
And
as
I
feel
your
footsteps
move
the
floor
И
когда
я
чувствую,
как
твои
шаги
двигают
пол.
I
welcome
loneliness
back
through
the
door
Я
приветствую
одиночество
обратно
через
дверь.
Why
can't
you
tell
it
like
it
is,
just
make
it
clear
Почему
ты
не
можешь
рассказать
все
как
есть,
просто
прояснить
ситуацию?
You
came
into
my
life
and
then
you
disappear
Ты
пришел
в
мою
жизнь,
а
потом
исчез.
All
I
have
of
you
is
a
ringing
in
my
ear
Все
что
у
меня
есть
от
тебя
это
звон
в
ушах
And
when
I
reach
out
'cos
I
wanna
hold
you
near
И
когда
я
протягиваю
руку,
потому
что
хочу
прижать
тебя
к
себе.
There′s
nobody
here
Здесь
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Leslie Coxon
Attention! Feel free to leave feedback.