Lyrics and translation Graham Coxon - You Always Let Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Always Let Me Down
Ты Всегда Меня Подводишь
You
talk
about
money
Ты
говоришь
о
деньгах,
You
talk
about
soul
Ты
говоришь
о
душе.
I
guess
you
better
get
some
before
you
get
too
old
Думаю,
тебе
лучше
обзавестись
и
тем,
и
другим,
пока
не
станет
слишком
поздно.
Lay
down
on
your
side
and
say
bye
bye
Ложись
на
бок
и
прощайся.
You
talk
about
money
Ты
говоришь
о
деньгах,
You
talk
about
soul
Ты
говоришь
о
душе.
I
guess
you′d
better
get
some
before
you
get
too
too
too
old
Думаю,
тебе
лучше
обзавестись
и
тем,
и
другим,
пока
не
станет
слишком,
слишком,
слишком
поздно.
Lay
down
on
your
side
and
say
bye
bye
Ложись
на
бок
и
прощайся.
I
know
they're
sayin′
that
I
never
tried
to
stay
by
your
side
Я
знаю,
они
говорят,
что
я
никогда
не
пытался
быть
рядом
с
тобой.
Oh
baby
baby
they'll
take
you
for
a
ride
О,
детка,
детка,
они
тебя
обманут.
You
always
let
me
down
(x3)
Ты
всегда
меня
подводишь
(x3)
You
talk
about
money
Ты
говоришь
о
деньгах,
There
ain't
none
around
А
их
нигде
нет.
You
can′t
seem
to
let
me
have
the
freedom
that
I
found
Кажется,
ты
не
можешь
позволить
мне
насладиться
обретенной
свободой.
Drop
your
foolish
pride
and
say
bye
bye
Оставь
свою
глупую
гордость
и
прощайся.
What
you
sayin′
that
you
haven't
tried
to
say
before?
Что
ты
говоришь
такого,
чего
не
говорила
раньше?
Oh
baby
you
know
you
been
had
before
О,
детка,
ты
же
знаешь,
тебя
уже
обманывали.
You
always
let
me
down
(x2)
Ты
всегда
меня
подводишь
(x2)
Yeah
yeah
yeah
yeah!
Да,
да,
да,
да!
I
know
they′re
sayin'
that
I
never
tried
to
stay
by
your
side
Я
знаю,
они
говорят,
что
я
никогда
не
пытался
быть
рядом
с
тобой.
Well
baby
baby
they′ll
take
you
for
a
ride
Ну,
детка,
детка,
они
тебя
обманут.
You
always
let
me
down
(x3)
Ты
всегда
меня
подводишь
(x3)
You
always
let
me
down,
first
chance
you
get
(x4)
Ты
всегда
меня
подводишь,
при
первом
же
удобном
случае
(x4)
You
always
let
me
down
Ты
всегда
меня
подводишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Leslie Coxon
Attention! Feel free to leave feedback.