Graham Nash - Be Yourself (1971 Demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Graham Nash - Be Yourself (1971 Demo)




Be Yourself (1971 Demo)
Будь собой (Демо 1971)
How does it feel when life doesn't seem real
Каково это, когда жизнь кажется нереальной,
And you're floating about on your own?
И ты словно паришь сама по себе?
Life seem uncertain so you draw the curtain
Жизнь кажется неопределенной, и ты закрываешь занавес,
Pretending there's nobody home
Делая вид, что никого нет дома.
Don't theorize, look in your eyes
Не строй теорий, взгляни в свои глаза,
They can't tell lies
Они не могут лгать,
Though you disguise what you see
Хотя ты и скрываешь то, что видишь,
Your reality
Свою реальность.
We needed a savior and by our behavior
Нам нужен был спаситель, но из-за нашего поведения
The ones that were worth it are gone
Те, кто были этого достойны, ушли.
But song birds are talkin' and runners are walkin'
Но певчие птицы поют, и бегущие идут,
A prodigal son is coming home
Блудный сын возвращается домой.
Don't theorize, look in his eyes
Не строй теорий, взгляни в его глаза,
And they won't tell lies
И они не солгут.
But if he defies what you see
Но если он не соответствует тому, что ты видишь,
Here is a key
Вот тебе ключ:
Be yourself, why don't you be yourself?
Будь собой, почему ты не можешь быть собой?
Come on and be yourself
Давай, будь собой.
Why don't you be-?
Почему ты не можешь быть собой?
He needed a tutor so built a computer
Ему нужен был наставник, поэтому он создал компьютер
And programmed himself not to see
И запрограммировал себя не видеть
The truth and the lying, the dead or the dying
Правду и ложь, мертвых или умирающих,
There is only one way to be
Есть только один способ быть.
So, don't theorize, look in his eyes
Так что не строй теорий, взгляни в его глаза,
Are they telling lies?
Говорят ли они правду?
The ones that you see on T.V.
Те, кого ты видишь по телевизору.
So, you want to be free?
Так ты хочешь быть свободной?
Be yourself, why don't you be yourself?
Будь собой, почему ты не можешь быть собой?
Come on and be yourself
Давай, будь собой.
Why don't you be yourself?
Почему ты не можешь быть собой?
Be yourself, come on and be yourself
Будь собой, давай, будь собой.
Why don't you be yourself?
Почему ты не можешь быть собой?





Writer(s): TERRY REID, GRAHAM NASH


Attention! Feel free to leave feedback.