Lyrics and translation Graham Nash - Bittersweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersweet
Горько-сладкая
On
the
one
side
С
одной
стороны,
Truth
towers
like
a
cliff
Истина,
как
утес,
возвышается,
On
the
other
side
С
другой
стороны,
Love
dangles
by
a
thread
Любовь
висит
на
волоске.
And
here
is
a
climber
И
вот
альпинист,
Who
cannot
find
his
eyes
Который
не
может
найти
свои
глаза,
And
a
falling
woman
И
падающая
женщина,
Wishing
she
was
dead
Желающая
себе
смерти.
Ooh,
both
sides
О,
обе
стороны...
Why
is
it
always
bittersweet?
Почему
же
всё
всегда
горько-сладко?
And
the
broken
cloudy
days
И
в
эти
пасмурные,
хмурые
дни,
When
I
need
the
sun's
heat
Когда
мне
нужно
тепло
солнца,
I
need
the
heat,
oh,
both
ways
Мне
нужно
тепло,
о,
в
обоих
смыслах...
Why
is
it
always
bittersweet?
Почему
же
всё
всегда
горько-сладко?
And
the
broken
cloudy
days
И
в
эти
пасмурные,
хмурые
дни,
When
I
need
the
sun's
heat
Когда
мне
нужно
тепло
солнца,
Oh,
I
need
the
heat
О,
мне
нужно
тепло.
Why,
why
is
it
bittersweet?
Почему,
почему
всё
так
горько-сладко?
And
the
broken
cloudy
days
И
в
эти
пасмурные,
хмурые
дни,
Is
when
I
need
the
sun's
heat
Мне
так
нужно
тепло
солнца,
Oh,
I
need
the
heat,
yeah
О,
мне
нужно
тепло,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.