Lyrics and translation Graham Nash - Out on the Island
The
sky
was
full
of
diamonds
Небо
было
усыпано
бриллиантами.
Some
of
them
were
falling
Некоторые
из
них
падали.
The
cloud
came
by
Облако
пролетело
мимо.
And
covered
up
the
skyline
И
скрыл
горизонт.
Voices
in
the
distance,
I
could
swear
Голоса
вдалеке,
могу
поклясться.
I
heard
them
calling
me
Я
слышал,
как
они
зовут
меня.
Taking
me
back
to
you
Ты
возвращаешь
меня
к
себе.
Behind
the
tree-line
За
линией
деревьев.
Out
on
the
island
На
острове
...
It?
s
such
a
beautiful
island
Это
такой
красивый
остров
With
the
swaying
trees
С
раскачивающимися
деревьями
And
the
summer
breeze
И
Летний
бриз
...
There
is
only
one
place
to
be
Есть
только
одно
место,
где
можно
быть.
Out
on
the
island
На
острове
...
Someone
saying
something
Кто-то
что-то
говорит.
As
we
walk
toward
the
pier
Мы
идем
к
причалу.
The
wind
came
through
Налетел
ветер.
And
blew
away
the
moonlight
И
унес
прочь
лунный
свет.
No
one
saying
nothing
Никто
ничего
не
говорит
I
pretend
I
cannot
hear
Я
притворяюсь,
что
не
слышу,
But
I?
m
hoping
it
all
comes
true
но
надеюсь,
что
все
это
сбудется.
Before
the
daylight
До
рассвета
Out
on
the
island
На
острове
...
It?
s
such
a
beautiful
island
Это
такой
красивый
остров
With
the
swaying
trees
С
раскачивающимися
деревьями
And
the
summer
breeze
И
Летний
бриз
...
There
is
only
one
place
to
be
Есть
только
одно
место,
где
можно
быть.
Out
on,
out
on
Вперед,
вперед!
The
sky
was
full
of
diamonds
Небо
было
усыпано
бриллиантами.
Some
of
them
were
falling
Некоторые
из
них
падали.
The
cloud
came
by
Облако
пролетело
мимо.
And
covered
up
the
skyline.
И
скрыл
горизонт.
Voices
in
the
distance,
I
could
swear
Голоса
вдалеке,
могу
поклясться.
I
heard
them
calling
me
Я
слышал,
как
они
зовут
меня.
Taking
me
back
to
you
Ты
возвращаешь
меня
к
себе.
Behind
the
tree-line
За
линией
деревьев.
Out
on
the
island
На
острове
...
It?
s
such
a
beautiful
island
Это
такой
красивый
остров
With
the
swaying
trees
С
раскачивающимися
деревьями
And
the
summer
breeze
И
Летний
бриз
...
There
is
only
one
place
to
be
Есть
только
одно
место,
где
можно
быть.
Out
on
the
island
На
острове
...
And
I
feel
good,
I
feel
good
И
мне
хорошо,
мне
хорошо.
With
the
swaying
trees
С
раскачивающимися
деревьями
And
the
summer
breeze
И
Летний
бриз
...
There
is
only
one
place
to
be
Есть
только
одно
место,
где
можно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Nash
Attention! Feel free to leave feedback.